| 1. | Harry descends a stairway leading down through the side-walk and looks for a change booth . 海瑞走下通往人行道的阶梯,寻找一个零钱兑换处。 |
| 2. | Oh, harry, i don't want to be bleached! it's taken me all summer to get this tan . 唔,海瑞,不要把我漂白了呀!我费了整个的夏天才晒出这么棕褐的颜色。 |
| 3. | Then harry and roy make their way through the crowded aisles and down the stairs to the street . 然后海瑞和罗艾在拥拥挤挤的过道中往外走,下了楼梯,到了街上。 |
| 4. | The scene is laid in the home of mr. and mrs. george harris, prominent members of middletown society . 地点在乔治海瑞斯夫妇家,这对夫妇是米德尔城上流社会的知名的人物。 |
| 5. | No . hai rui was born on hainan island 韩佳:那倒不是。海瑞出生在海南岛。 |
| 6. | Hairui ' s theory of literature amp; art and his literary values 海瑞的文艺理论及其文学价值观 |
| 7. | Although he had no formal schooling , harry knew gems 尽管海瑞没有受过正式教育,却深谙宝石。 |
| 8. | Study between hai rui and zhang ju - zheng 海瑞与张居正比较研究 |
| 9. | This is where i crashed my bike into mrs . harris ' front porch 这是我在海瑞斯太太门前撞坏我的小车的地方 |
| 10. | Feng hairui ' s dough modeling art 冯海瑞的面塑艺术 |