| 1. | But consumer groups are unhappy all the same 不过,消费者团体仍然不开心。 |
| 2. | The centre for responsible lending , a consumer group , says that many borrowers routinely roll over their loans 一个消费者团体,负责任借贷中心称,许多借款者都会例行将贷款展期。 |
| 3. | Consumer groups in the usa campaign regularly against its use , but for many of us , msg will continue to be a part of everyday life 美国的消费者团体定期组织反对使用味精的运动,但对很多人来说,味精仍将是日常生活的一部分。 |
| 4. | The advocacy group public citizen said in a statement friday that the drug was too risky to approve because of this and other issues 消费者团体在周五的一项声明中指出,由于上述原因以及其它的问题,该药物的风险太高而不应被核准。 |
| 5. | She was president of consumers international ( ci ) from 1997 to 2000 . the consumer international is an international body of 270 consumer organizations in 121 countries 国际消费者联会乃一个国际组织,由一百二十一个国家,共二百七十个消费者团体组成。 |
| 6. | In fact , according to research conducted by business schools and consumer groups only 1 to 2 percent of those who start a network marketing business ever earn any significant income 根据一些商学院和消费者团体所作的研究,只有1 2的从事直销的人最终获得令人羡慕的财富。 |
| 7. | Consumer groups are campaigning against drunk driving , and the police want parliament to raise the maximum prison sentence from three to five years and to double the heaviest fine to & yen ; 1m ( $ 8 , 200 ) 消费者团体开始行动,反对酒后驾车;警方要求国会将最长入狱时限由3年延长至5年,并且将最高罚金加倍,增至1百万日圆(合8200美元) 。 |
| 8. | In these committees , qualified representatives of industry , research institutes , government authorities , consumer bodies and international organisations from all over the world come together as equal partners in the resolution of global standardisation problems 这些委员会及工作小组的成员均为来自世界各地的专家,包括业界、研究所、政府机关、消费者团体及国际组织的代表。 |
| 9. | On the second of these at least , the world ' s food companies can claim to be setting a good example : they have been working up quite a sweat in their attempts to fend off assaults by governments , consumer groups and lawyers who accuse them of peddling products that encourage obesity 至少就第二点而言,全球的食品公司可以说是树立了一个很好的典范:为了避开政府、消费者团体以及律师们的抨击? ?指责食品公司四处兜售促进肥胖的产品,他们已经累得大汗淋漓了。 |
| 10. | They point out that the food standards agency , a government watchdog , is due to recommend a different type of labelling scheme next month : a “ traffic light ” system using colours to tell consumers whether products have low , medium or high levels of fat , salt and the like 但是消费者团体大声疾呼食品公司此举纯属犯规,他们指出,作为政府监督机构,食品标准局应该在下个月推出一项不同的标注措施? ? “红绿灯”方法,亦即应用不同颜色,提醒消费者食品的脂肪、糖、盐分等含量是低、中等还是高。 |