| 1. | Hong kong people administering hong kong 港人治港 |
| 2. | Hong kong people govern hong kong 港人治港 |
| 3. | " hong kong people running hong kong " : patriots must form the main body that runs hong kong *港人治港,必须是以爱国爱港为主体的港人治港。 |
| 4. | Over the past three years , we have implemented the concept of " hong kong people running hong kong " 105 .过去三年来,我们依照基本法实践港人治港。 |
| 5. | Over the past three years , we have implemented the concept of " hong kong people running hong kong " 105 .过去三年来,我们依照《基本法》实践港人治港。 |
| 6. | We need to continue to be on the alert . economic restructuring is a very difficult task 港人治港是以爱国者为主体的港人治港,这个大家是需要很清楚。 |
| 7. | We need to continue to be on the alert . economic restructuring is a very difficult task 港人治港是以爱国者为主体的港人治港,这个大家是需要很清楚。 |
| 8. | The success of " hong kong people running hong kong " hinges on the active participation of all sectors of our community 120 .港人治港要取得成效,必须得到市民的热心参与。 |
| 9. | Five years after 1997 , one country , two systems is firmly in place and hong kong people running hong kong is part of everyday life 香港自九七年回归后,至今已有五年。香港已坚决落实"一国两制"的原则,并充分实行"港人治港" 。 |
| 10. | At the political level , we are charting our own course and taking up responsibility for our own affairs under the " one country , two systems " concept 在政治方面,我们自己当家作主,在一国两制的构思下,承担起港人治港的责任。 |