Chinese translation for "漂流物"
|
- castaway
derelict drift goods drifter drifting object driftway floating debris flotsam waif and strays
Related Translations:
漂流: 1.(漂在水面随着水流浮动) be driven by the current; drift about 短语和例子让船漂流 set a boat adrift; 小船沿河漂流。the boat floated down the river. 那条船在海上漂流了6个月后找到了。 the ship was found after drifting on the ocean f 漂流的: adriftdriftingseaborne 西风漂流: antarctic circumpolar currentwest wind drift 北大西洋漂流: north atlantic currentnorth atlantic drift
- Example Sentences:
| 1. | A drifter caught his attention 一个漂流物引起了他的注意。 | | 2. | Much gold and silver drift dissolved in the waters of the sea , too 还有不少金和银的漂流物溶解在海水里。 | | 3. | Lost - and - found objects , flotsam 遗失物漂流物 | | 4. | Lost - and - found objects flotsam 遗失物漂流物 | | 5. | Lost - and - found objects , flotsam and stray animals shall be returned to their rightful owners , and any costs thus incurred shall be reimbursed by the owners 拾得遗失物漂流物或者失散的饲养动物,应当归还失主,因此而支出的费用由失主偿还。 | | 6. | Lost - and - found objects , flotsam and stray animals shall be returned to their rightful owners , and any costs thus incurred shall be reimbursed by the owners 拾得遗失物、漂流物或者失散的饲养动物,应当归还失主,因此而支出的费用由失主偿还。 | | 7. | The unexpected discovery of an object of great monetary value : precious stone , valuable adhesive or impressed postage stamps 7 - shilling , mauve , imperforate , hamburg , 1866 : 4 pence , rose , blue paper perforate , great britain , 1866 : 1 franc , stone , official , rouletted , diagonal surcharge , luxembourg , 1878 : antique dynastical ring , unique relic in unusual repositories or by unusual means : from the air dropped by an eagle in flight , by fire amid the carbonised remains of an incendiated edifice , in the sea amid flotsam , jetsam , lagan and derelict , on earth in the gizzard of a comestible fowl 意外地发现一样非常值钱的东西:宝石,贵重的带胶邮票或盖了戳的邮票七先令,淡紫色,无孔,汉堡,一八六六264四便士,玫瑰色,蓝地上有孔,英国,一八五五265一法郎,黄褐色,官方印制,刻有骑缝孔的,斜着盖有加价印记,卢森堡,一八七八266 。古代王朝的戒指,稀世遗宝,在不同寻常的地方或以不同寻常的方式出现:从天而降飞鹰丢下的,借着一场火在焚毁成焦炭的大厦灰烬当中,大海里在漂流物失事船只的丢弃物系上浮标投下水的货物以及无主物当中,在地面上在食用禽的胗里。 | | 8. | Katherine plummer in “ the shogun ' s reluctantambassadors : japanese sea drifters in the north pacific ” ( oregon historicalsociety , 1991 ) relates the case of the ghost ship ryoei - maru , amotorised but stricken coastal fishing boat found off vancouver island in 1927with the parched corpses of the crew on board and a poignant diary of theirlast days 凯瑟琳?布朗蒙在《尴尬的将军大使:北太平洋的日本漂流物》中写到幽灵船良?丸? ?一艘失事的摩托化近海渔船? ? 1927年在范库弗岛被发现,船内有船员发热的死尸和一本记载他们最后地狱生活的日记。 |
- Similar Words:
- "漂流砂" Chinese translation, "漂流石块" Chinese translation, "漂流水雷" Chinese translation, "漂流水中的树木" Chinese translation, "漂流速度" Chinese translation, "漂流物;浮动失事船残骸破片" Chinese translation, "漂流物;碎片" Chinese translation, "漂流物被抛弃的" Chinese translation, "漂流物的看管人, 遇难船舶管理人" Chinese translation, "漂流物信号旗" Chinese translation
|
|
|