Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "漤" in Chinese

Chinese translation for ""

 
动词
1.(用盐或其他调味品拌生鱼、肉、蔬菜) mix the raw flesh of fish, meat and vegetables with salt or other flavouring
2.(用热水或石灰水泡柿子除去涩味) steep persimmons in hot water or in limewash
Example Sentences:
1.Fig . 4 terminal doppler weather radar at tai lam chung
图四位于大涌的机场多普勒天气雷达
2.4 terminal doppler weather radar at tai lam chung fig
图四位于大涌的机场多普勒天气雷达
3.Please be alert that acrobat reader is required for viewing the form , and the software can be downloaded from
阁下必须已经下载acrobatreader才可阅从本网页下载之表格,请往
4.We regularly organize a wide range of education and extension activities for the public , details of which may be referred to the museum s quarterly newsletter
博物馆经常为市民举办不同类型的教育活动,有关详情可参阅每季出版的《香港历史博物馆通讯》或浏本馆网址。
5.For an update on the state of weather warnings , members of the public may call the observatory dial - a - weather service at 1878 200 or the observatory internet homepage
市民如需查询最新天气资料,可使用天文台打电话问天气服务电话号码: 1878 200或阅天文台在国际电脑网络的网页网址:
6.For an update on the state of weather warnings , members of the public may call the observatory dial - a - weather service at 1878 200 or the observatory internet homepage (
市民如需查询最新天气资料,可使用天文台打电话问天气服务(电话号码: 1878200 )或阅天文台在国际电脑网络的网页(网址:
7.In order to securely access your card account information or membership rewards information or register for online services via the internet , we recommend you use the latest browser versions available
为保护进入您的账户资料或积分计划资料或注册网上服务,并确定此等资料可经由网站上看得到,我们建议您使用最新版本的浏器。
8.This new statutory planning portal provides a one - stop service for browsing statutory plans as well as records of planning applications , requests for amendments and objections to statutory plans . the new service is accessible at
这新的法定规划综合网站,方便市民浏法定图则,以及查阅规划申请以及对法定图则要求修订或提出反对的纪录。
9.As part of the project , the museum will further organize the installation of computer informative system with 500 entries of local herbs information at the museum to enhance the interest of the visitors
《香港医学博物馆》为配合是次活动,更于展场内装置电脑资讯设施,内含五百多种香港常见草药的资料,欢迎大家溜,以提高参观人士的学习兴趣。
10.Managers of radar stations at tai mo shan and tai lam chung , on the other hand , have to be in close contact with the electrical and mechanical services department and the architectural services department for regular inspection and maintenance of station facilities
另一方面,负责管理大帽山或大涌雷达站的经理,便经常要与机电工程署及建筑署保持紧密联系,检查及维修站内外的设施,确保雷达站得到适当的保养。
Similar Words:
"潇湘图" Chinese translation, "潇湘夜雨" Chinese translation, "潇湘雨" Chinese translation, "潇湘煲子鸡" Chinese translation, "潇潇" Chinese translation, "漕" Chinese translation, "漕宝路站" Chinese translation, "漕泊" Chinese translation, "漕河" Chinese translation, "漕河泾开发区站" Chinese translation