| 1. | Many tea companies also sell tisanes 一些制茶公司也卖一些煎药。 |
| 2. | We can also cook herbs for our patients if they need 我们有煮药机,可代客煎药,提供长期调养所需。 |
| 3. | Some herbs should be wrapped in a piece of thin cloth for decoction to avoid turbid solution 为防止煎药后药液混浊及减少对消化道刺激,要用薄布将药包好,再煎煮。 |
| 4. | Some common herbs that are used as tisanes are peppermint , chamomile , rose hips , verbena , and fennel 一些用来煎药的普通草药有薄荷,甘菊,野玫瑰果,柠檬,茴香。 |
| 5. | These are first / fore - medicine . it means that medicine decocted first for fifteen minutes before the rest is added to it 这是先煎药, “先煎”的意思是先煮15分钟,再放其他药。 |
| 6. | Some people use leach bubble or decoction chinese traditional medicine , rate rose however , decoct medicine quality sells at a discount greatly however 有些人用开水浸泡或煎煮中药,速度倒是提高了,煎药质量却大打折扣。 |
| 7. | When it was time for her to go to work , she left home in a hurry , forgetting to turn off her gas stove , where the herbs were cooking in a pot 一天清晨,王师姊准备完早餐后,继续煎药,因上班的时间到了,情急之下,忘记关掉煤气炉就匆匆赶去上班。 |
| 8. | Chinese medicines should be stored in a cool and dry place for moth and mould proof . one should also pay attention to the expiry dates of the proprietary chinese medicines 有些中药材所需的煎药时间较特别所以应遵照中医的指示煎药例如煎补益药沸后应再煎40 - 60分钟。 |
| 9. | Chinese medicines should be stored in a cool and dry place for moth and mould proof . one should also pay attention to the expiry dates of the proprietary chinese medicines 有些中药材所需的煎药时间较特别,所以应遵照中医的指示煎药,例如,煎补益药,沸后应再煎40 - 60分钟。 |
| 10. | Town health s " wai yuen tong " franchise shop will offer the " wai yuen tong " range of products and other herbal medicines . it will also provide chinese medical consultation and herbal medicine processing services 康健之位元堂特许经营店销售位元堂产品系列及各种粗幼中成药;并提供煎药服务、中医诊症服务 |