Chinese translation for "爱得神魂颠倒"
|
- fall head over heels in love
Related Translations:
神魂颠倒: be entranced; be carried away with; be dead gone on; be in a confused state of mind; be infatuated; be out of one's wits; crazy with longing for a loved one; enrapt; go into ecstasies over 令人神魂颠倒的: charmingentrancingu repo e ing gt 你使我神魂颠倒: you dont have a care in the worldyou swept me off my feet
- Example Sentences:
| 1. | In a word, sophia was in love with him to distraction . 简单一句话,苏菲亚爱他爱得神魂颠倒了。 | | 2. | When love absorbs 爱得神魂颠倒的时候。 |
- Similar Words:
- "爱得力公司" Chinese translation, "爱得琳的诗" Chinese translation, "爱得没话说" Chinese translation, "爱得耐" Chinese translation, "爱得耐-郑融" Chinese translation, "爱得太迟" Chinese translation, "爱得太错" Chinese translation, "爱得太辛苦" Chinese translation, "爱得万" Chinese translation, "爱得卫布洛芬" Chinese translation
|
|
|