Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "牙子" in Chinese

Chinese translation for "牙子"

[ yázī ] 
1.[口语] (雕花的装饰) serrated edge
2.[旧时用语] (为买卖双方撮合从中取得佣金的人) middleman
Example Sentences:
1.Oh , no , not loud like that . - like hitting the curb
噢,不。没那么大声音。 -象是撞到马路牙子上?
2.- oh , no , not loud like that . - like hitting the curb
-噢,不。没那么大声音。 -象是撞到马路牙子上?
3.Gaptoothed kathleen , her four beautiful green fields , the stranger in her house
牙子凯思林,她那四片美丽的绿野,她家里的陌生人。
4.They made two gold rings below the molding - two on opposite sides - to hold the poles used to carry it
作两个金环,安在牙子边以下,在坛的两旁,两根横撑上,作为穿杠的用处,以便抬坛。
5.Under the edge on the two opposite sides , you are to make two gold rings , to take the rods for lifting it
要作两个金环、安在牙子边以下、在坛的两旁、两根横?上、作为穿杠的用处、以便抬坛。
6.[ bbe ] under the edge on the two opposite sides , you are to make two gold rings , to take the rods for lifting it
要作两个金环、安在牙子边以下、在坛的两旁、两根横?上、作为穿杠的用处、以便抬坛。
7.And he made two gold rings , placing them on the two opposite sides under the edge , to take the rods for lifting it
作两个金环、安在牙子边以下、在坛的两旁两根横? `上、作为穿杠的用处、以便抬坛。
8.And they will come again and with a vengeance , no cravens , the sons of granuaile , the champions of kathleen ni houlihan
他们不是胆小鬼,而是葛拉纽爱尔458的儿子们,豁牙子凯思林459的斗士们。 ”
9.[ bbe ] and he made two gold rings , placing them on the two opposite sides under the edge , to take the rods for lifting it
作两个金环、安在牙子边以下、在坛的两旁两根横? `上、作为穿杠的用处、以便抬坛。
10.Helped only by a gun - toteing lady undercover cop chingmy yau and a fast - dealing carsharp leon lai , man bor must use all his wits , tricks and fighting skill to save the day
匪徒人强马壮,以为胜算在握,却不知孟波女警牙子邱淑贞饰也在船上
Similar Words:
"牙状的" Chinese translation, "牙状发育不良" Chinese translation, "牙状割刀" Chinese translation, "牙状韧带" Chinese translation, "牙着色" Chinese translation, "牙自动萌出" Chinese translation, "牙阻生" Chinese translation, "牙组织病理学" Chinese translation, "牙钻" Chinese translation, "牙钻,小圆锯" Chinese translation