Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "物质刺激" in Chinese

Chinese translation for "物质刺激"

resort to [use] material incentives (as a bait); material incentive

Related Translations:
物质刺激制度:  incentive scheme
物质刺激原则:  principle of material incentive
非物质刺激:  nonfinancial incentive
Example Sentences:
1.They have always believed deeply that incentives are key .
他们一向深信物质刺激是关键。
2.Material goods - even simple ones like ice cream cones , and massages - are only stimuli , things that fleetingly give people a boost
甚至象冰淇凌、按摩如此简单的物质刺激,都能立马提高人的情绪。
3.Neuroscience shows that the attachment bonds between men and women , especially in the early stages of a relationship , are chemical in nature and stimulate the pleasure centers of the brain in a manner resembling addictive drugs
神经科学告诉我们,男女之间的眷恋,尤其在早期,在本质上是以化学物质刺激脑部的快乐中心,运作方式类似药物上瘾。
4.It remains to be seen whether incentives ranging from baby bonuses to free mobile phones can persuade couples to open their lives to something more demanding - - though infinitely more rewarding - - than a chihuahua
和吉娃娃相比,生儿育女可以带来无限的回报,不过也比吉娃娃更费力气,所以从婴儿奖金至免费移动电话的一系列物质刺激是否能够说服夫妻们向它敞开自己的生活,这还有待观察。
5.In a forthcoming book about china , david lampton of the school of advanced international studies at johns hopkins university argues that nations define and achieve their goals using three means : coercion , material inducement or intellectual motivation
大卫?兰伯顿来自霍普金斯大学高级国际关系研究学院,他在即将出版的一本新书中称,高压政策、物质刺激、知识奖励是一国设定及达到自己目标的三种办法。
6.Compared with the lewis model , the rbos - fe model and the jorgen model give the agricultural sector a more active role in the economic development process , and they also admit the value of aghcututal developmen as importam respects of econothec development . the todaro model of njral - urban migration focuses on the wage differenal between the villages and cities , which pul1s rural workers to the city according to todaro , the migraion from rural sector to city sector depends qn priinarily on a compedson of wages in the - rural and the urban market
就对工业化和城市化发展而言,政策的调整和改革主要表现在:转变资源配置机制,实行市场经济体制;实行物质刺激和按劳分配,重塑工业化和城市化的微观主体和动力机制;调整和改革就业制度;调整和改革户籍制度;调整和改革城市土地使用制度;突破内向型和封闭型的发展模式,实行对外开放和外向型发展战略。
Similar Words:
"物质传输" Chinese translation, "物质传送" Chinese translation, "物质传讯系统" Chinese translation, "物质创新" Chinese translation, "物质椿第" Chinese translation, "物质刺激原则" Chinese translation, "物质刺激制度" Chinese translation, "物质代谢" Chinese translation, "物质代谢第" Chinese translation, "物质代谢过程" Chinese translation