Chinese translation for "环境腐蚀"
|
- environmental corrosion
Related Translations:
腐蚀动力学: corrosion kinetics 抗腐蚀: resistant to corrosion; slushing◇抗腐蚀掩膜 [半] etching mask 腐蚀损坏: corrosion damagecorrosion troublescorrosive wearravage of corrosion 炉衬腐蚀: blowing out of lines
- Example Sentences:
| 1. | Corrosivity classification of atmospheric environment 大气环境腐蚀性分类 | | 2. | Fuzzy identification prediction for environmental corrosion behaviors of 16mnq bridge steel 桥梁钢环境腐蚀行为模糊模式识别预测 | | 3. | Protection of metallic materials against corrosion - corrosion likelihood in atmospheric environment - classification , determination and estimation of corrosivity of atmospheric environments 金属材料防腐.大气环境下的腐蚀概率.大气环境腐蚀性的分类测定和评估 | | 4. | Protection of metallic materials against corrosion - corrosion likelihood in atmospheric environment - classification , determination and estimation of corrosivity of atmospheric environments 金属材料抗腐蚀性防护.大气环境中腐蚀的可能性.大气环境腐蚀性的分类测定和评估 | | 5. | Protection of metallic materials against corrosion - corrosion likelihood in atmospheric environment - classification , determination and estimation of corrosivity of atmospheric environments ; german version en 12500 : 2000 金属材料防腐.大气环境腐蚀概率.大气环境腐蚀性的分 | | 6. | Because fully avoiding of environmental erosion is difficult , the research on the corrosion damage of the super - duralium is still one of the affairs of the first magnitude 由于环境腐蚀介质的侵蚀不可能完全避免,因此,有关超硬铝合金构件的腐蚀损伤,仍然是航空领域中十分重要的研究内容。 | | 7. | Structures are always subjected to various adverse factors during its long - time service , such as fatigue , environmental corrosion , material aging , etc . these factors will bring to structural damage accumulation 在结构长期服役期间,疲劳、环境腐蚀和材料老化等因素的作用会引起结构损伤的累积。 | | 8. | It shows that the degradation effects of fatigue and corrosion have important influence on the safety of ship structure , especially after the ship has put into service for 10 years . and the detailed inspection should be done at this time to maintain the reliability level of ship hull girder 计算结果表明:疲劳裂纹和环境腐蚀在船舶服役10年之后对船体梁可靠性有显著的影响,此时开展详细的船体结构检验对保证船舶营运的安全性具有重要意义。 | | 9. | Abstract : the time - variant reliability analysis of ship hull girders subjected to the deg r adations of fatigue and corrosion is quantitatively carried out in this paper . th e analytical formulations are derived and simple program is compiled . as a case s tudy , the time - variant reliability of a vlcc tank is calculated . it shows that th e degradation effects of fatigue and corrosion are very important for the load - c a pacity calculation of thsip hull girders . after the second special inspection ( 10 years ) , the detailed inspection should be done in order to guarantee the safety of ship navigation 文摘:定量考虑船体构件疲劳裂纹扩展和环境腐蚀对船体梁承载能力的双重衰减因素的影响,对船体梁的时变可靠性进行了分析,列出了时变可靠性分析公式并编制了相应的计算程序.以一艘大型油船的结构可靠性为例,表明疲劳裂纹和环境腐蚀在第二个特检年( 10a )之后对船体梁承载能力有显著的影响,此时开展详细的船体结构检查对保证船舶营运的安全性具有重要的意义 | | 10. | During the long active service time , the structure maybe presents all kinds of structural damage because such reasons as tired accumulating , environment corroding and natural calamity function , etc . in order to find those damages early , nip in the bud , and lower the damage of accidents , it is great meaning full to research the technique of online damage monitoring of the long - span lattice roof structure 结构在服役期间,由于疲劳累积、环境腐蚀及自然灾害等作用,可能出现结构损坏,因此,为了能够及时发现问题,防患于未然,把事故损失降到最低点,在结构正常使用情况下,对大跨空间网格结构进行在线损伤监测研究,就显得极有现实意义。 |
- Similar Words:
- "环境辐射监视工作" Chinese translation, "环境辐射水平" Chinese translation, "环境辐射通报" Chinese translation, "环境辐射源" Chinese translation, "环境符号" Chinese translation, "环境复位控制" Chinese translation, "环境复原" Chinese translation, "环境复原;环境改造" Chinese translation, "环境复杂性" Chinese translation, "环境负荷" Chinese translation
|
|
|