[ bānménnòngfǔ, bānménlòngfǔ ] display one's slight skill before an expert; be conceited; display one's incompetence before a connoisseur; go to teach hewing to the god of carpenters; show off before a superior man; show off in the presence of an expert; show off one's proficiency with the axe before lu ban, the master carpenter; teach fish to swim; teach one's grandmother (how) to suck eggs 短语和例子 先生大名, 如雷灌耳, 小弟献丑,真是班门弄斧了。 your great name long since reached my ears like thunder. i am ashamed to show off my incompetence in the presence of an expert like yourself
Related Translations:
不要班门弄斧: do not teach fish to swimdo not try to teach your grandmother to such eggsdon't try to teach fish how to swimnever offer to teach fish to swim
Your great name long since reached my ears like thunder. i am ashamed to show off my incompetence in the presence of an expert like yourself . 先生大名,如雷灌耳,小弟献丑,真是班门弄斧了。
2.
Never offer to teach fish to swim 不要班门弄斧。 (原意为:决不要教鱼游泳。 )
3.
Don ' t teach your grandmother to suck eggs 不要教你的祖母如何吸吮生鸡蛋(莫班门弄斧) 。
4.
Never offer to teach fish to swim 不要教鱼去游泳(不要班门弄斧) 。
5.
Compared to me - you ' re as helpless as a worm fighting an eagle 你的功夫和我比,简直是班门弄斧
6.
Compared to me - - you ' re as helpless as a worm fighting an eagle 你的功夫和我比,简直是班门弄斧
7.
Never offer to teach fish to swim 谚语别班门弄斧。
8.
Your cooking is better than mine , and i certainly prefer not having to bother to cook at all 你的菜煮得比我好,我当然就不想班门弄斧了
9.
Your cooking is better than mine , and i certainly prefer not having to bother to cook at all 你的菜做的比我好,我当然就想班门弄斧了。
10.
Your cooking is better than mine , and i certainly prefer not having to bother to cook at all 你的菜煮的比我好,我当然就不想班门弄斧了