| 1. | The big fish count also collects data on the biodiversity of reef fishes in different areas of hong kong 观鱼大赛亦在香港不同地方搜集珊瑚鱼生态多样性的数据。 |
| 2. | It also confirms the trend of biodiversity loss seen in previous living planet reports 该报告也同时验证了以前发布的地球生命力报告中所指出的生态多样性下降的趋势。 |
| 3. | Myanmar is endowed with a rich diversity of habitat types arising largely from its unusual ecological diversity 缅甸的自然生长环境具有丰富的多样性,从而形成其独特的生态多样性。 |
| 4. | The species records of divers will be entered into a hong kong fish biodiversity database , which can be used for marine conservation and education purposes 工作人员将会把参赛者录得的鱼类品种输入香港鱼类生态多样性资料库,作海洋保育和教育之用。 |
| 5. | The process of the production of classical artistic spirit gradually becomes the containment to the versatility of literary and artistic activities 从古典艺术精神中衍生出来的经典文艺理论以研究对象的文本中心倾向和理论的普适性为基本特征,因而遮蔽了对文艺生态多样性的认识。 |
| 6. | The man responsible for the project , jean - michel pavy , believes it “ will increase revenue for communities , via growth of environmentally sustainable tourism in the designated areas 该项目是跨国保护区十五年计划的二期工程,用于保护南非的生态多样性,并促进该地区国家之间的合作,以期达到可持续发展。 |
| 7. | The new finds were all the more remarkable after decades of deforestation by loggers , slash - and - burn farming , creation of vast oil palm plantations , as well as rampant poaching 除了山老鼠对森林的滥伐外,印尼计画在婆罗洲的印马边界兴建棕榈油提炼工厂,此计画也对这个东南亚最具生态多样性的森林造成威胁。 |
| 8. | The earth is on the brink of " major biodiversity crisis " fuelled by the steady destruction of ecosystems , a group of the world ' s most distinguished scientists and policy experts warn today 今天,全世界最杰出的一批科学家和政策专家宣布,由于生态系统持续受到破坏,地球正在面临着“严重的生态多样性危机” 。 |
| 9. | The lists of species recorded at the different sites will be compiled into a fish biodiversity database to reveal more about the fish diversity in different areas of hong kong , something little known at present 工作人员将把比赛队伍在不同地点纪录的鱼类,输入香港鱼类生态多样性资料库,从而更清楚了解鱼类在本港不同范围的分布和种类。 |
| 10. | The project is the second phase of a 15 - year plan dealing with cross - border conservation areas and which aims to preserve biodiversity in southern africa and promote cooperation between the region ' s countries for sustainable development 该项目是跨国保护区十五年计划的二期工程,用于保护南非的生态多样性,并促进该地区国家之间的合作,以期达到可持续发展。 |