Chinese translation for "疲劳荷载"
|
- fatigue loading
Related Translations:
疲劳测试: fatigque testfatigue testfatique test 蓄积疲劳: accumulated fatiguecumulative fatigue 疲劳比: endurance ratiofatigue ratio 听觉疲劳: auditory fatiguefatigue auditory
- Example Sentences:
| 1. | According to the fatigue loading bridge subjected to enlargement more and more , the fatigue breakages of bridge have occurred continuously 鉴于桥梁在使用中受到的疲劳荷载作用越来越大,不断有桥梁发生疲劳破坏。 | | 2. | So the application of partial shear connectors in the building and bridge structure to supporting the fatigue load is feasible , and will bring considerable economic benefits 因此必要的情况下在建筑结构和桥梁结构中采用部分剪力连接来承受疲劳荷载的作用是可行的,并可带来良好的经济效益。 | | 3. | Based on real time ct testing , primary testing study of fatigue failure and deformation mechanism of red sandstone has been completed under uniaxial compression condition 摘要基于对裂隙岩石的细观ct试验,对含有单一裂纹的贵溪红砂岩在单轴疲劳荷载作用下的损伤扩展机理和演化过程进行了初步的试验研究。 | | 4. | The influence of stress ratio on maximum crack width of specimens is obvious , and the larger the stress ratio is , the longer the fatigue life is , it can influence the mechanical property of specimens directly 应力比对试件梁的最大裂缝宽度影响显著,应力比越大,疲劳寿命越长,直接影响试件梁在疲劳荷载作用下的性能。 | | 5. | The result proves that composite beams with partial shear connectors have better performance to support fatigue load in that they can hardly be destroyed under general fatigue load if the welding quality is reliable 试验结果表明,重复荷载作用下的部分剪力连接组合梁具有良好的抗疲劳性能;在焊接质量有保证的情况下,处于正常使用范围内的疲劳荷载作用下的部分剪力连接组合梁几乎不会发生疲劳破坏。 | | 6. | To aim at this problem , in term to the feature of fatigue loading of bridge , this paper , on the base of analysis of current bridge reinforcement , makes a relative system experiment research and theory analysis for the fatigue performance of cfrp - strengthened concrete beam 本文针对这个问题,在分析现有桥梁结构加固方法的基础上,根据桥梁承受疲劳荷载的特点,对碳纤维布加固混凝土梁的疲劳性能进行了比较系统的试验研究和理论分析。 | | 7. | 3 . the crane load and fatigue strength are regarded as stochastic process , the fatigue dynamic reliability based on limit stress model and fatigue dynamic reliability based on accumulation damage model are established on the base of statistic analysis the fatigue load and resistance 3 、在对疲劳荷载与抗力统计分析的基础上,视吊车荷载与疲劳强度为随机过程,建立了基于极限应力模式的疲劳动态可靠性分析模型及基于累积损伤模型的疲劳动态可靠性分析模型。 | | 8. | On the foundation of analysis a quantity of experiments and theory home and abroad , the paper give a calculation formula for the cross - section anti - bending limit load capacity of reinforced concrete beam . at the same time , the paper discusses the establishment of fatigue load chart for the bridge structure and presents its calculation of stress chart 2 、在分析国内外大量试验研究和理论分析的基础上,给出了碳纤维布加固钢筋混凝土梁正截面抗弯极限承载力的计算公式,详细阐述了等幅疲劳荷载和变幅疲劳荷载下桥梁结构疲劳强度的计算方法。 | | 9. | Specimens ’ cracking load under dead - load , fatigue failure characteristic , fatigue life , deflection of span - centre , fatigue flexural rigidity , maximal crack width , development of cracks and strain of concrete and steel bars have been investigated . the influence of fatigue cycle characteristic , ratio of reinforcement , kinds of aggregate and concrete compressive strength on the specimens ’ fatigue behavior has been also investigated 对试件的静载下开裂荷载、疲劳破坏特征、疲劳寿命、疲劳荷载作用下的跨中挠度、截面疲劳抗弯刚度、裂缝开展情况及最大裂缝宽度、钢筋及混凝土在循环荷载作用下应变等内容进行了研究,分析了疲劳循环特征值、纵筋配筋率、骨料种类、混凝土抗压强度等因素对试件疲劳性能的影响。 | | 10. | Statistic analysis on fatigue load effect and equivalent stress range of steel crane structures in service is carried out . the stress range distribution in whole life is deduced by the spot measurement little sample stress - time process . meanwhile the statistic analysis on the fatigue resistance process is conducted , according to fatigue data of all kinds of structural joints in domestic and overseas , which is foundation with , establish the fatigue reliability model 2 、在大量调查的基础上,对吊车梁所承受的疲劳荷载效应与等效等幅应力进行了统计分析,同时根据国内外有关各构造细节的疲劳资料对疲劳抗力参数进行了统计分析,为建立疲劳动态可靠性分析模式奠定基础。 |
- Similar Words:
- "疲劳故障时期" Chinese translation, "疲劳龟裂" Chinese translation, "疲劳龟裂增长" Chinese translation, "疲劳过程" Chinese translation, "疲劳过度" Chinese translation, "疲劳核" Chinese translation, "疲劳核心" Chinese translation, "疲劳和裂纹扩展" Chinese translation, "疲劳轰炸" Chinese translation, "疲劳后兴起" Chinese translation
|
|
|