Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "盘亏" in Chinese

Chinese translation for "盘亏"

inventory loss
inventory shortages
shrink


Related Translations:
:  Ⅰ动词1.(受损失; 亏折) lose (money, etc.); have a deficit 短语和例子亏了二百元 have a deficit of 200 yuan; have lost 200 yuan; 盈亏 profit and loss; 我做这生意亏了本。 i have lost money by the business.2.(欠缺; 短少) be s
亏舱:  breakagebroken stowagedead space space in a car, truck, vessel, etc., that is not utilizedlost space
潜亏:  hidden loss
亏指标:  deficiency index
浮亏:  unrealized loss
精亏:  deficiency of spermatozoa
亏缺:  wane
盘亏物料:  deficient stores
营业亏绌:  operating deficit
吃大亏:  suffer a great deal; inflict incalculable damage
Example Sentences:
1.Record of lost or deficient stores written - off gf 190
遗失或盘亏物料注销记录
2.Net loss due to inventory shortage , spoilage and obsolescence
资产盘亏毁损和报废净损失
3.Asset inventory shorts
资产盘亏
4.Dish because manage , deficient meaning is with the operation failure causes fixed assets loss
盘亏的意思就是由于经营和操作失败造成固定资产亏损。
5.The asset depreciation that also a kind of circumstance becomes you to say likely is caused dish deficient
也有一种情况有可能成为你说的资产折旧造成盘亏
6.Any overage , shortage or out - of - date , deterioration and damage thai need to be scrapped shall be disposed within the year and accounted into current profit or loss
对于发生的盘盈、盘亏以及过时、变质毁损等需要报废的,应当及时进行处理,计入当期损益。
7.In making an inventory of the fixed assets , the net profit or loss incurred in discard and disposal , and also overage , shortage of fixed assets shall be accounted as current profit and loss
在对固定资产的清查盘点中,对于固定资产盘盈,盘亏的净值,以及报废清理所发生的净损失,应当计入当期损益。
8.Different of course , dish deficient basis is specific the case is particular processing , the likelihood is other and receivable money , the likelihood is the defray outside doing business ; depreciation takes charge
当然不一样,盘亏根据具体情况具体处理,可能是其他应收款,可能是营业外支出;折旧是进费用的。
9.Overhead expenses of overhead expenses is to show the enterprise is organization and administrative company production to run all sorts of cost of place happening , include company board of directors and administration department to happen in the management of the enterprise , the company funds that perhaps should consolidate a responsibility by the enterprise ( include wage of administration department worker , repair cost , stock to use up , cost of running stores amortize , office and poor travelling expenses ) , union funds , be out of job membership due of insurance premium , cost of labor security , board of directors ( include directorate member to allowance , conference is expended and differ travelling expenses to wait ) , invite intermediary orgnaization cost , advisory cost ( contain adviser , legal cost , business receives fee , house property duty , car boat royalities , land royalities , stamp duty , the technology transfers cost , mineral products resource compensates cost , intangible assets amortize , the worker teachs funds , consider to be expended with development , blowdown cost , goods in stock dish deficient or investory profit ( do not include to answer plan the loss of goods in stock that enters the defray outside doing business ) , plan the bad zhang preparation that carry and goods in stock cheapen preparation
治理费用治理费用是指企业为组织和治理企业生产经营所发生的各种费用,包括企业董事会和行政治理部门在企业的经营治理中发生的,或者应由企业统一负担的公司经费(包括行政治理部门职工工资,修理费、物料消耗、低值易耗品摊销、办公费和差旅费等) 、工会经费、待业保险费、劳动保险费、董事会会费(包括董事会成员津贴、会议费和差旅费等) 、聘请中介机构费、咨询费(含顾问费) ,诉讼费,业务招待费,房产税,车船使用税,土地使用税,印花税,技术转让费,矿产资源补偿费,无形资产摊销,职工教育经费,研究与开发费,排污费,存货盘亏或盘盈(不包括应计入营业外支出的存货损失) 、计提的坏账预备和存货跌价预备等。
10.Article 22 for any property gains and losses discovered in stocking property , sales , un - payable debts , or unreceivable credits as well as any incomes and losses during the liquidation period , the liquidation committees should provide written explanations and certificates of the liquidation
第二十二条清算委员会对清算期间发生的财产盘盈或者盘亏、变卖,无力归还的债务或者无法收回的债权,以及清算期间的收入或者损失等,应当书面向企业权力机构说明原因、提出证明并计入清算损益。
Similar Words:
"盘孔总科" Chinese translation, "盘控制器" Chinese translation, "盘口" Chinese translation, "盘扣" Chinese translation, "盘库" Chinese translation, "盘亏,库存损失" Chinese translation, "盘亏物料" Chinese translation, "盘亏与毁损" Chinese translation, "盘亏与盘盈" Chinese translation, "盘缆墩" Chinese translation