| 1. | We hold the right to import & export and can do business with foreign businessman directly 公司拥有自营进出口权,可以和外商进行直接贸易。 |
| 2. | In order to extend our export business to your country we wish to enter direct business relations with you 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 |
| 3. | Party b shall not interfere in such direct dealings nor shall party b bring forward any demand for compensation therefrom 乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。 |
| 4. | Party b shall not interfere in such direct dealings , nor shall party b bring forward any demand for compe ation therefrom 乙方不得干涉此种直接贸易,也无权向甲方提出任何补偿或佣金要求。 |
| 5. | Direct cross - straits trade will be realized , and the size of trade volume will grow ; meanwhile , the composition of trade will change too 两岸将实现直接贸易,贸易规模继续扩大,贸易结构发生变化,两岸贸易依存度有较大提高。 |
| 6. | For any renminbi devaluation , while hong kong s own direct trade balance with the mainland will deteriorate , our re - exports of mainland origin should rise 一旦人民币贬值,香港本身与内地的直接贸易平衡会恶化,但对内地的转口应会上升。事实上,自 |
| 7. | For any busine tra acted between governments of both parties , party a may handle such direct dealings as authorized by party a ' s government without binding himself to this agreement 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议的约束。 |
| 8. | For any business transacted between governments of both parties , party a may handle such direct dealings as authorized by party a ' s government without binding himself to this agreement 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。 |
| 9. | For any business transacted between governments of both parties , pa d6 rty a may handle such direct dealings as authorized by party a ' s government without binding himself to this agreement 对双方政府间的贸易,甲方有权按其政府的授权进行有关的直接贸易,而不受本协议约束。 |
| 10. | The paper drew particular attention to the recent trend of rising offshore trade , reflecting hong kong s participation in the strong growth in direct trade between the mainland and the rest of the world 文件特别提述近期本港离岸贸易日渐增长的趋势,反映香港在内地与世界各地之间直接贸易上强劲增长的参与。 |