Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "相生的" in Chinese

Chinese translation for "相生的"

inter generating
Example Sentences:
1.The real value of life only exists in the transcendence of life between sadness and happiness
人生的真正安身立命之处,只能在哀乐相生的情怀中。
2.These are the times of fast foods and slow digestio tall men and short character ; steep profits and shallow relatio hi
这是一个快餐食品和消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。
3.These are the times of fast foods and slow digestion ; tall men and short character ; steep profits and shallow relationship
这是一个快餐食品和消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。
4.These are the times of fast food and slow digestion ; tall man and short charactor ; steep profits and shallow relationships
这是一个快餐食品的消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追债名利和人情冷漠相生的时代。
5.These are the times of fast foods and slow digestion ; tall men and short character ; steep profits and shallow relationships
这是一个快餐食品和消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。
6.These are the times of fast foods and slow digestion ; tall men and short character ; steep profits and shallow relationships
这是一个速食食品和消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。
7.These are the times of fast foods and slow digestion ; tall men , but short character ; steep in profits , but shallow relationships
这是一个快餐食品和消化迟缓相伴的时代;一个体格高大和性格病态并存的时代;一个追名逐利和人情冷漠相生的时代。
8.The different evaluations toward takeover mean different opinions on anti - takeover . the author holds that it is difficult to evaluate the value of anti - takeover as well as takeover and actually both are actions in the free market so they cannot be strictly limited by the legislation
本文认为,收购的利弊仍难以定论,而相伴相生的反收购的价值也不能简单地否定或肯定,收购与反收购的实质是对公司控制权的争夺,是一种中性的市场行为。
9.There are lots of advance or inference relationship in the characters and action of a dream of red mansions , the author combine the opposite character and person on purpose , the reason of it was he wanted to display the difference characters in especial conditon and impact or conflict action . through the surface of expression and feeling to develop and civticize the society
摘要《红楼梦》中许多人物、情节具有相反相生的对应关系,作者有意把一些性格对立的人物组合在一起,在特定的环境中、在情节的矛盾冲突中展示人物间的性格差异。
Similar Words:
"相声演员" Chinese translation, "相声演员心理" Chinese translation, "相声艺术" Chinese translation, "相生" Chinese translation, "相生,相互滋生" Chinese translation, "相生的次序" Chinese translation, "相生关系" Chinese translation, "相生惠美" Chinese translation, "相生市" Chinese translation, "相生现象" Chinese translation