Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "相貌堂堂" in Chinese

Chinese translation for "相貌堂堂"

 
be handsome and highly esteemed; a commanding [dignified] appearance; be of splendid appearance; have a majestic bearing

Related Translations:
堂堂:  1.(容貌庄严大方) dignified or impressive 短语和例子仪表堂堂 dignified in appearance; impressive-looking2.(有志气或有气魄) (of a man) having high aspirations and boldness of vision3.(阵容或力量壮大) imposing; awe-inspi
李堂堂:  li tangtang
仪表堂堂:  noble and dignified; a grand air
堂堂大丈夫:  a dignified gentleman
堂堂大国:  a great, powerful nation
堂堂地:  proudlysonorously
堂堂的:  admirablekinglylordlyregalstatelysuperb
堂堂仪表:  a grand air; impressive looking; dignified in appearance; noble and dignified; make an imposing figure
相貌堂堂的:  aristocratic
堂堂之阵:  an imposing array of troops; awe-inspiring military strength
Example Sentences:
1.The duke was tall, broodshouldered, aristocratic looking .
衍圣公是个身材高大,肩膀宽阔,相貌堂堂的人。
2.The americans appeared, rough, rugged, good-looking veterans of the whaling grounds .
那些美国人来了,都是剽悍结实,相貌堂堂的捕鲸老手。
3.Erect as a cavalry officer, tall, thin, commanding, he dominated the crowd in an instant .
他身材笔直,象个骑兵军官,个子又高又瘦,相貌堂堂,顿时控制住了这群人。
4. "there's the governor", and called their companions' attention to the thin, erect figure, commanding, imposing, dominating, all in his immediate neighborhood .
有人说“州长来啦,”就叫身旁的人们看这个身材又纤瘦又笔直的人物,只见他相貌堂堂、威风凛凛,叫周围一带的人全肃严起敬。
5.What people respect in a person is not merely his fine appearance
一般人所敬重的,并不是他的相貌堂堂
6.Drove it through somebody s yard , dove into they swimmin pool climbed out and collapsed on the patio
你有你的主张我也相貌堂堂你又能对我怎样如果他是那么嚣张
7." there ' s the governor " , and called their companions ' attention to the thin , erect figure , commanding , imposing , dominating , all in his immediate neighborhood
有人说“州长来啦, ”就叫身旁的人们看这个身材又纤瘦又笔直的人物,只见他相貌堂堂、威风凛凛,叫周围一带的人全肃严起敬。
8.Lincoln , who was never regarded as much of a looker and certainly wasn ' t depicted as such on the 5 bill that has been printed for the past several decades , suddenly looks chiselled and fittingly statesmanlike on the new note
林肯? ?从来没有人认为他是个长相不错的人,所以在过去几十年里印制的5美元钞票上也确没有把他描绘成相貌堂堂的人? ?在新版钞票上,突然变成了一个轮廓清晰、颇具政治家风度的人。
Similar Words:
"相貌品格" Chinese translation, "相貌平常的" Chinese translation, "相貌平常的人" Chinese translation, "相貌平平" Chinese translation, "相貌奇怪的人" Chinese translation, "相貌堂堂的" Chinese translation, "相貌像某人" Chinese translation, "相貌像某人,学某人的样子" Chinese translation, "相貌凶恶的" Chinese translation, "相貌阴险的" Chinese translation