Chinese translation for "真菌病的"
|
- mycotic
Related Translations:
真菌门: eumycophyta eumycotafungusmycophyta 抗真菌性: antifungal activity
- Example Sentences:
| 1. | Objective : to discuss the pathogenesis , clinical manifestations , diagnosis and treatment of granulomatous invasive fungal rhinosinusitis 摘要目的:探讨肉芽肿性侵袭型鼻鼻窦真菌病的发病机理、临床表现、诊断及治疗。 | | 2. | Methods : clinical data of two patients with granulomatous invasive fungal rhinosinusitis were analyzed retrospectively and relevant literatures were reviewed 方法:回顾分析2例肉芽肿性侵袭型鼻鼻窦真菌病的临床资料,复习相关文献。 | | 3. | Results there were 618 strains of pathogenic fungi collected , 472 strains were trrchophton rubrum ( 67 . 5 % ) , 149 strains were candida ( 23 . 8 % ) , mold was54 strains ( 8 . 7 % ) 结论广州地区的甲真菌病的致病菌除皮肤癣菌外,酵母菌,霉菌也占一定的比例,近几年酵母菌感染有上升趋势。 | | 4. | Result : the diagnosis of granulomatous invasive fungal rhinosinusitis would depend upon the clinical manifestations , radiological detection , pathological and microbiological examinations 结果:肉芽肿性侵袭型鼻鼻窦真菌病的临床和影像学表现缺乏特异性,确诊需行组织病理学检查及真菌培养。 | | 5. | In this thesis , history and present condition of onychomycosis have been introduced which including impressionable factors of onychomycosis , the method of getting specimens , diagnosis and identification of onychomycosis , composing and variance of pathogen and therapy of onychomycosis . at the same time , the epidemiology data ' s localization of present onychomycosis and the purpose and meaning of our study have been presented . in the first part of this research , isolation and purity method were introduced 本文综述了甲真菌病的历史和现状,包括甲真菌病的易感因素、甲真菌的取材方法、甲真菌病的诊断和鉴定方法、致病菌菌种的构成与变迁以及甲真菌病的治疗,同时介绍了当前有关甲真菌病流行病学资料的局限性以及我们研究甲真菌病的目的及意义。 |
- Similar Words:
- "真菌,霉菌" Chinese translation, "真菌胞壁内面质膜外泡" Chinese translation, "真菌变色" Chinese translation, "真菌病" Chinese translation, "真菌病病理学" Chinese translation, "真菌病毒" Chinese translation, "真菌病害" Chinese translation, "真菌病原" Chinese translation, "真菌病原性检测试剂盒" Chinese translation, "真菌捕捉器" Chinese translation
|
|
|