Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "石地" in Chinese

Chinese translation for "石地"

[ shídì ]
ishichi
stonily
Example Sentences:
1.Then he brought me into the outer court
17他带我到外院,见院的四围有铺石地
2.It abutted the sides of the gateways and was as wide as they were long ; this was the lower pavement
18铺石地,就是矮铺石地在各门洞两旁,以门洞的长短为度。
3.And the pavement by the side of the gates over against the length of the gates was the lower pavement
结40 : 18铺石地、就是矮铺石地在各门洞两旁、以门洞的长短为度。
4.The pavement ( that is , the lower pavement ) was by the side of the gates , corresponding to the length of the gates
结40 : 18铺石地、就是矮铺石地在各门洞两旁、以门洞的长短为度。
5.And the pavement flanked the gates , its width equal to the length of the gates ; that is , the lower pavement
18铺石地上有屋子三十间。铺石地,就是矮铺石地,在各门洞两旁,其宽度与门洞的长度相同。
6.And under these rooms was the way in from the east side , as one goes into them from the outer square at the head of the outer wall
向南(原文作东)在内院墙里有圣屋,一排与铺石地之屋相对,一排顺着空地。
7.In the thickness of the wall of the court toward the east , facing the separate area and facing the building , there were chambers
结42 : 10向南原文作东在内院墙里有圣屋、一排与铺石地之屋相对、一排顺著空地。
8.[ bbe ] and under these rooms was the way in from the east side , as one goes into them from the outer square at the head of the outer wall
向南(原文作东)在内院墙里有圣屋,一排与铺石地之屋相对,一排顺着空地。
9.The chambers were in the thickness of the wall of the court toward the east , over against the separate place , and over against the building
10向南(原文作东)在内院墙里有圣屋,一排与铺石地之屋相对,一排顺着空地。
10.Then he brought me into the outer court , and there were chambers and a pavement made for the court all around ; thirty chambers were upon the pavement
18铺石地上有屋子三十间。铺石地,就是矮铺石地,在各门洞两旁,其宽度与门洞的长度相同。
Similar Words:
"石底虫迹" Chinese translation, "石底河川" Chinese translation, "石底河流" Chinese translation, "石底急流溪" Chinese translation, "石底小涧" Chinese translation, "石地钱属" Chinese translation, "石地学协" Chinese translation, "石地衣酸" Chinese translation, "石帝化铋" Chinese translation, "石垫" Chinese translation