Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "碍航" in Chinese

Chinese translation for "碍航"

impeding navigation

Related Translations:
:  动词(妨碍; 阻碍; 遮蔽) hinder; obstruct; be in the way of 短语和例子妨碍交通 obstruct the traffic; 有碍团结 be harmful [detrimental] to unity; 帮帮忙, 不要碍事。 help out, don't hinder. 在这儿呆着吧, 你碍不着我。 stay where you a
缺氧碍:  oxygen lack
违碍:  taboo; prohibition
无碍:  mugi
无阻碍:  nihil obstat
碍子:  [电学] insulator
不妨碍:  get out of the (sb.'s) road
熔碍:  fusing
碍视弯路:  blind curved road
辩才无碍:  (口若悬河) very eloquent; eloquent, glib and quick-tongued in argument; having talent for dialectic; silver-tongued
Example Sentences:
1.Dangerous sunken wreck
碍航沈船
2.In any navigable channel , no person may abandon any sunken boat , lay any fishing gear which blocks navigation , or grow aquatic plants
在航道内不得弃置沉船,不得设置碍航渔具,不得种植水生植物。
3.The calculation measures of obstructions " parameters deals with many hydrotechnic buildings and refers to many latest national standards and achievements in scientific research
碍航物通航参数的计算方法涉及到了较多的水工建筑物,计算方法参考了大量的最新国家标准或科研成果。
4.Where any existing dam or sluice gate hinders navigation , the people ' s government at or above the county level shall order the original construction unit to take remedial measures within a prescribed time limit
现有的碍航闸坝,由县级以上人民政府责成原建设单位在规定的期限内采取补救措施。
5.Based on the field - measured data and physical model test data , hydraulic elements of the shiwutan beach in hongshui river is analyzed , and factors of hydraulic elements variation and obstacles to navigation are discussed
摘要根据实测及物理模型试验资料,分析了红水河十五滩滩段的水力要素变化,探讨了滩段水力要素变化及产生碍航的原因。
6.In the end , the standard partitions the grades of obstruction traits . the river hydrotechnic obstructions assessment program plans the assessment program for common hydrotechnic buildings roundly and establishes the strict review system
内河水工碍航物碍航评价工作程序较全面地规划了一般水工建筑物进行碍航评价的工作流程,制定了较严密的碍航评审制度。
7.This dissertation analyzes the characteristics of hydrotechnic obstructions . and it uses the achievement in scientific research there have been and the standards there have been issued , chooses the appropriate contents and the appropriate objects to study . form the analysis , the dissertation evaluates the water traffic safety degrees effected by hydrotechnic obstructions , makes the main indexes that effect obstructions degree quantificationally , finds out the optimal using state for navigation resources
论文从分析内河水工碍航物碍航特性出发,借鉴国内已有的科研成果或已颁布的标准,择其合适的内容,选择合适的对象进行研究,分析、评价、认定水工碍航物对水上通航安全的影响程度,将判断水工碍航物碍航程度的主要指标量化,寻求通航资源的最佳利用状态,使水工建筑物的规模在满足航运发展的前提下得到合理控制。
8.So the size of hydrotechnic obstructions will be reasonably controlled under the premises of shipping ' s development . this study results into a elementary river hydrotechnic obstructions assessment standard and a elementary river hydrotechnic obstructions assessment program . and the dissertation studies the calculation measures of obstructions " parameters
通过本论文的研究,得到一个初步的内河水工碍航物碍航评价标准和一个内河水工碍航物碍航评价工作程序,并对碍航物通航参数的计算方法进行了较详细的研究。
9.In the paper a concept of ship domain was introduced and the inland water ship 3d domain model was presented . as a case study the model under environmental stress in the bridge water area was studied . it is expected to be a new approach and theory for the setting of obstruction easing facilities such as navigational aids in the bridge water area
在此过程中,论文通过引入海上船舶避碰领域的概念,探索并首次提出了内河船舶三维领域的观点,并在此基础上对桥区压力环境下的船舶三维领域模型做了较为深入的探索和研究,从而有望为桥区水域航标等碍航缓解设施的设置提供一种可行的新的理论依据。
10.The river hydrotechnic obstructions assessment standard analyzes the obstruction definition and its represent forms of obstruction traits . also the standard analyzes the obstruction ' s effect on ships " navigation , anchor and other work behaviors . it discusses the obstruction traits " diminishment means itself and not itself , assesses the obstruction traits
内河水工碍航物评价标准分析了碍航定义及碍航特性的表现形式,分析了水工建筑物对船舶的航行、停泊、作业行为影响的具体表现,讨论了碍航特性的自我缓解和非自我缓解措施,对碍航物的碍航特性进行了评价。
Similar Words:
"艾鼬" Chinese translation, "艾鼬, 艾鼬毛皮" Chinese translation, "艾鼬,艾虎" Chinese translation, "碍" Chinese translation, "碍产" Chinese translation, "碍航沉船" Chinese translation, "碍航的河面冰" Chinese translation, "碍航区" Chinese translation, "碍航沈船" Chinese translation, "碍航时间" Chinese translation