Chinese translation for "祸福荣枯"
|
- the shifts and changes of life
Related Translations:
祸福与共: share thick and thin [weal and woe] with ...; go through thick and thin together 人生祸福: the haps and mishaps of life 祸福难卜: misfortunes can't be foretold 祸福淳淳: misfortune and happiness alternate 祸福同当: throw in one's lot with sb.; share weal and woe 祸福无门: misery and happiness have no door -- if either comes, one brings it upon oneself.; god's even-handed justice; happiness and woe are two things to which there is no open door.: 祸福无门, 唯人自召[招 祸福共之: be independent of good or evil fortune 与某人祸福与共: cast in one's lot with sbcast in one’s lot with sb 祸福同门利害为邻: weal and woe come from the same source
- Similar Words:
- "祸福, 甘苦" Chinese translation, "祸福淳淳" Chinese translation, "祸福共之" Chinese translation, "祸福兼有的事物" Chinese translation, "祸福难卜" Chinese translation, "祸福同当" Chinese translation, "祸福同门,利害为邻" Chinese translation, "祸福同门利害为邻" Chinese translation, "祸福无门" Chinese translation, "祸福无门唯人自召" Chinese translation
|
|
|