Chinese translation for "离题,不中肯,不相干的"
|
- beside the point
Related Translations:
离题: digress from the subject; stray from the point 短语和例子发言不要离题。 don't diverge in your speech.; please keep to the subject. 你猜得离题太远。 your guess is all abroad 离题思维: tangential thinking 离题的: beside pointbeside the pointdigressiveexcursivetangential 漫谈离题: discursiondiscursiveness 不离题: we should stick to the principles 离题万里: be remote from the subject; be too far afield; be too far from the subject [mark]; completely off the point; go adrift far from the subject; go wide of the mark; it hit a long way from the 离题十万八千里: miles away from the subject 突然离题: fly off at a tangent 中肯: 1.(抓住要点; 正中要害) apropos; pertinent; to the point; relevant 短语和例子中肯的批评 pertinent comments; 作出中肯的分析 make a sound analysis; 我认为他说得很中肯。 i thought he spoke very apropos. 他在讨论会上提出的几个问题都十分中肯。 the
- Similar Words:
- "离题, 不中肯" Chinese translation, "离题,不中肯" Chinese translation, "离题,和本题无关" Chinese translation, "离题,逸出正轨" Chinese translation, "离题,不相干,不中肯" Chinese translation, "离题;不相干的" Chinese translation, "离题的" Chinese translation, "离题的不相干的" Chinese translation, "离题十万八千里" Chinese translation, "离题思维" Chinese translation
|
|
|