Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "税后收益" in Chinese

Chinese translation for "税后收益"

earning after tax
eat earnings after tax
income after taxes


Related Translations:
税后:  after taxaftertaxat
税后利润率:  after tax profit rate
税后净收益:  niat net income after tax
税后的:  aftertax
税后所得:  income after taxes
税后净利:  net profit after tax
扣税后:  after tax
税后定价:  after-tax pricing
税后工资:  take-home pay
税后成本:  after-tax cost
Example Sentences:
1.For a company , after - tax earnings minus the opportunity cost of capital
对一家公司而言,经济增加值等于税后收益减资本金的机会成本。
2.After - tax rate
税后收益
3.Dividend policy of a listed company is a strategy that assigns its profits between shareholders and remain earnings
股利政策是上市公司将税后收益在股东和留存收益之间进行合理配置的策略。
4.The author argues the tax planning of fixed assets should subject to and serve the enterprise strategy . in the course of tax planning , we not only should take the tax factor into account but also non - tax factors
笔者认为固定资产纳税筹划应服从和服务于企业战略,筹划时不仅要考虑税收因素,还要考虑非税收因素,其目的不是“税负最轻”或“纳税最小” ,而是税后收益最大化。
5.Leading macau gaming and entertainment group greek mythology casino will add more vip rooms by the end of may 2005 . since its opening in december 2004 , greek mythology casino has been receiving increasing traffic to the recent 30 , 000 visitors daily with after - tax profits more than doubling in five months
希腊神话娱乐场自二零零四年十二月底开业以来,至今已近五个月,到访人次及营业额按月递增,每日到访人次平均逾三万,期间娱乐场之税后收益更跃升超过一倍。
6.Dividend policy is the strategy adopted by the company on market to dispose rationally from the post - taxation interests into the ptofrts given to the stockholders and the retained earnings . it ' s an extension of the activities of the company to raise and invest money . what more , viewing form its effect on market and economy , dividend policy which is acting as a mirror of the operations and achievements of the company , may not only influence the image of the company , but also cause the fluctuation of its stock price
股利政策是上市公司将税后收益在股东所得股利和留存盈利之间合理配置的策略,它不仅是上市公司筹资、投资等活动的延续,而且从股利政策的市场效应和经济影响来看,股利政策作为公司经营行为和经营业绩的反映与折射,不仅会影响公司的形象,还会引起公司股票价格的异常波动。
7.This article centers on the pursuit of maximization of after tax income . grounded on such as effective tax planning theories and so on , combined with the actual situation of our country , from taxpayer ' s standpoint , it makes researches on tax planning of fixed assets from two aspects both the theory and the practice
本文围绕追求税后收益最大化这条主线,以有效纳税筹划理论等为依据,结合我国的实际情况,站在纳税人的立场,对企业固定资产纳税筹划从理论和实务两个角度展开了研究。
8.In a perfect walrasian market with no taxes or transations " costs , share prices on the ex - dividend day would fall by exactly the value of the dividend that is paid on each share . however , it is well documented that stock prices do not fall by full amount , on average . following elton and gruber ( 1970 ) , we use chinese data to examine the effect of dividend taxes on investors " relative valuation of dividends and capital gains
作为税收金融效应的研究方法之一,股票除息日股价行为研究与公司的股利政策息息相关,直接关系着公司的股利政策是否能够达到使得股东税后收益最大化的目标;我国股票市场目前投机过度,现金股利被统一的课以20的个人所得税,而资本利得税尚未开征,这方面的研究也可以为资本利得税的开征提供一个实证依据。
9.Aimed at the maximization of after tax income . chapter four began with some problems existing in current tax planning of fixed assets and constructed a new thought frame of tax planning of fixed assets according to the effective tax planning theories , then guided by the above thought frame , this paper studied the practice regarding tax planning of fixed assets from several sectors such as the obtainment , depreciation , continuous payout , operation and disposition of fixed assets to the comprehensive case
第四章从当前固定资产纳税筹划存在的某些问题入手,根据有效纳税筹划理论,以税后收益最大化为目标,构建了一个新的固定资产纳税筹划思维框架;然后,在这个思维框架的指引下,分别从固定资产的取得、折旧与后续支出、运用和处置几个环节到综合案例,研究了固定资产纳税筹划的实务。
Similar Words:
"税后利润率" Chinese translation, "税后留用利润" Chinese translation, "税后实际回报率" Chinese translation, "税后实际收益率" Chinese translation, "税后收入" Chinese translation, "税后收益额" Chinese translation, "税后收益率" Chinese translation, "税后所得" Chinese translation, "税后现金流" Chinese translation, "税后溢利" Chinese translation