Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "粗放型经济增长" in Chinese

Chinese translation for "粗放型经济增长"

extensive economic growth

Related Translations:
粗放剥皮:  rough bark
粗放喷雾:  rough spraying
粗放耕作:  bonanza farmingextension agricultureextension cultivationextensive cultivationlow farming
经营粗放:  poor management
粗放放牧:  extensive pasture
粗放克隆:  extensive cloning
粗放经济:  extension economyextensive economy
粗放栽培:  extensive agriculture
粗放林业:  extensive forestry
粗放牧:  rough grazingroughgrazing
Example Sentences:
1.All of these have told us that the extensive economic growth mode has come to the end and it ’ s a really pressing need to change the economic growth mode
这一切都说明我国粗放型经济增长方式已经走到了尽头,转变经济增长方式迫在眉睫。
2.The author finds : the hobo urbanization level basically is the same between dongguan , nanhai and guangzhou , shunde , though the former is the typical extensive model , the latter is the typical intensive model
发现粗放型经济增长模式为主的东莞、南海与集约型经济增长模式为主的广州、顺德,其外来人口城市化水平几乎是不相上下。
3.According to this , the transformation of the economic growth mode , which is the crucial issue for the wholly development of our economy and society , has turned into the most important baptism and tough task in the “ eleventh five - year ”
当前加快推进粗放型经济增长方式的转变,已成为“十一五”时期我国经济发展所面临的最严峻的挑战和最紧迫的任务,是一个关系经济社会发展全局的战略课题。
4.Based on the scientific definition of the economic growth , the economic growth mode and the transformation of the economic growth mode , this paper made some realistic analysis from various aspects on the extensive economic growth mode since the open and reform policy
本文在科学界定经济增长、经济增长方式及经济增长方式转变的科学内涵的基础上,从多角度对我国改革开放以来粗放型经济增长方式进行了实证分析。
5.It regards the increase of the fortune as the principal goal , but pays little attention to the standards of the living condition of the native people , so that , the social benefit is not enough . in all , the extensive economic growth mode not only caused the low efficient usage of the capital , work force and resources but also arose the inflation and fluctuation
总之,这种粗放型经济增长方式不仅造成了资金、劳动力和能源的低效利用,还容易引发通货膨胀和经济波动,并且影响了人们就业水平和消费需求的提高及居民收入差距的缩小,从而使我国经济的高速增长大打折扣。
6.Especially in order to realize sustainable development at present , our government proposes changing the traditional extensive economic mode , setting up intensive circular economy , and how to strengthen the due obligation and responsibility of enterprises in the course of utilizing and protecting the environment through the law under this mode . and it becomes a very realistic and urgent subject
特别在当前为了实现可持续发展,我国政府提出要转变传统的粗放型经济增长模式,建立集约型循环经济这一新型增长模式,在该模式下如何通过法律增强企业在利用和保护环境过程中应尽的义务与责任,成为一个非常现实与紧迫的课题。
7.It means that is transformed into intensive style of economic increase from the extensive style of economic increase that the agricultural style of economic increase is changed , but the transition needs the conditions of various fields , the article mainly starts with respects such as the agricultural economic growth stability , agricultural structure , agricultural factor of production and agricultural system of anhui province , etc . , have analyzed whether the condition that the agricultural style of economic increase in anhui province changes possesses
摘要农业经济增长方式转变是指由粗放型经济增长方式向集约型经济增长方式转变,但转变需要各方面的条件,文章主要从安徽省农业经济增长稳定性、农业产业结构、农业生产要素和农业制度等方面入手,分析了安徽省农业经济增长方式转变的条件。
8.After the analyses to the transfer of the rural economic growth format in hebei , the paper argues that hebei is undergoing a transfer from extensive economic growth to an intensive one in rural economy . the paper proposes that rural economic development in hebei must depend on technological progresses , labor quality improvements , and the economic growth format transfer mentioned above
分析了河北省农村经济增长方式转变的情形,用定量的方法测算出了现有的河北省农村经济增长方式正处在由粗放型经济增长向集约型经济增长转化的过渡阶段,得出了河北省农村经济发展必须依靠技术进步、劳动力素质提高,必须转变农村经济增长方式,由粗放型经营转变为集约型经营。
9.With ever - insufficient supply of resources and a worsened environment in respect to pollution , it becomes obvious that such an extensive pattern of economic growth , built up by solely enlarging the size of construction and increasing the input of production factor , neglecting the progress in science and technology , the practice of modernized management and the quality of economic performance can no longer be maintained
显然,在资源日趋紧张和环境污染日益恶化的今天,这种主要靠扩大建设规模,增加生产要素投入,忽视科技进步和现代化管理,不重视提高生产要素使用效率和经济运行质量的粗放型经济增长方式已不能为继了。
10.The extensive economic growth mode in our country pays more attention to the devotion of the operative essentials , but neglects the efficiency of them , therefore , the efficiency is rather lower . what ’ s more , it thinks much of the speed of the economic growth , but thinks little of the quality , so the ability of the persistent growth is not good
我国的粗放型经济增长方式重生产要素的投入、轻生产要素的使用效率,资源利用效率低;重经济增长的速度、轻经济运行的质量,缺乏持续增长能力;重物质财富的增长、轻人们福利水平的提高,经济增长的社会效益差。
Similar Words:
"粗放式农业;广耕法" Chinese translation, "粗放饲养" Chinese translation, "粗放型" Chinese translation, "粗放型工业发展" Chinese translation, "粗放型经济" Chinese translation, "粗放型经济转变为" Chinese translation, "粗放型经济转变为集约型经济" Chinese translation, "粗放养殖" Chinese translation, "粗放与集约地租" Chinese translation, "粗放栽培" Chinese translation