Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "精神刺激" in Chinese

Chinese translation for "精神刺激"

mental irritation

Related Translations:
精神:  精神1.(指人的意识, 思维活动和一般心理状态) spirit; mind; consciousness 短语和例子国际主义精神 the spirit of internationalism; 给予精神上的支持 give moral support; 精神上的负担 have on one's mind; be troubled by; 提高精神境界 acquire a br
视觉刺激发生器:  visual stimulus generator
精神天赋:  favored of the spirits
团体精神:  e irt de corespirt de corpsesprit de corpsgroup spiritteam spirit
精神依赖性:  psyche dependencepsychic dependenceychic dependence
精神药物:  psychoactive drugpsychotropic agent(drug)psychotropic agentspsychotropic drugs
精神好:  morning call
精神可嘉:  one's spirit is splendid [great]
提升精神:  spr up
精神贯注:  concentrate one's attention on [upon]
Example Sentences:
1.- they said the shock alone - i said give me that goddamn mirror
-他们说单单是精神刺激就… -我说把那个该死的镜子给我!
2.They said the shock alone - - i said give me that goddamn mirror
-他们说单单是精神刺激就-我说把那个该死的镜子给我!
3.Special warning : those for look for at that time the spirit stimulate , cheating the feeling , cheating the color and whatting stuff the resolute brush - off bother ! !
特别警告:那些只为寻求一时精神刺激,骗情,骗色和无聊者坚决拒绝打扰! ! !
4.And high school kids who have no obvious learning disabilities are swallowing ritalin and other psychoactive drugs to get an edge when they take classroom exams or sats
没有显著学习障碍的中学生服用利他灵与其他精神刺激药物,以在课堂考试或学术评量测验( sat )时进入较佳状态。
5.Or pressure to stimulate the spirit of the time , it was unable to eat anything for the performance of sleep well , it was through the consumption of the fun to release pressure and disperse various unpleasant
精神刺激或压力比较大的时候,有人表现为吃不下饭、睡不好觉,但也有人是通过进食的乐趣来缓解压力、驱散种种不快的。
6.Synthetical methods were used to develop an index of comprehensive assessment after flood . firstly , we reviewed the literature extensively and conducted a widely epidemiological investigation on the flood impact on economy , environment , and human health in hunan province , p . r . china after severe flood disaster in 1998 . based on the literature review , epidemiologic investigation , and the theory of analytic hierarchy process ( ahp ) , the initial evaluation system of flood impact was established , which include six first rank indicators and seventy - four second rank indicators . an expert panel consisted of 30 specialist was convened and delphi process was used to screen and determine all the indicators and their importance ( weight )
本研究选择经常遭受水灾的湖南省为研究现场,在深入调查的基础上,广泛参考文献,综合考虑灾后引起的直接伤亡、疾病发病率的升高、超额死亡、疫源地扩大和病原媒介的滋生蔓延、精神刺激及心理影响、经济损失等诸多方面,应用层次分析法的思想,以洪灾危害程度为总的评价目标,构建包括上述六个方面的6个一级指标和74个二级指标的洪灾危害程度初评指标体系。
Similar Words:
"精神传感的" Chinese translation, "精神创伤" Chinese translation, "精神创伤和痛苦" Chinese translation, "精神创伤受害者" Chinese translation, "精神磁石" Chinese translation, "精神刺激剂" Chinese translation, "精神刺激物" Chinese translation, "精神刺激药物" Chinese translation, "精神粹变" Chinese translation, "精神错乱" Chinese translation