| 1. | Hitler was appeased at munich . 在慕尼黑对希特勒实行了绥靖政策。 |
| 2. | The epitome of the policy of appeasement was the munich agreement of 30 september 1938 . 这种绥靖政策的缩影是1938年9月30日的幕尼黑协定。 |
| 3. | The british and french premiers, once they had abandoned appeasement, appealed to the kremlin to sign an alliance to contain nazism . 英法政府首脑一旦抛弃绥靖政策,就呼吁克里姆林宫签订盟约,以遏制纳粹主义。 |
| 4. | On the policy of appeasement of the former soviet union before world war 论二战爆发前夕苏联的绥靖政策 |
| 5. | The policy of granting concessions to potential enemies to maintain peace 绥靖政策为保持和平局面而向潜在的敌人做出让步的政策 |
| 6. | We have no intention of ignoring or appeasing history ' s latest gang of fanatics trying to murder their way to power 我们无意对历史上最近的一帮以杀戮铺就权力之路的狂热分子置之不理或采取绥靖政策。 |
| 7. | To safeguard world peace , it is essential to oppose the policy of appeasement towards the aggressors , militarily , politically and economically 要维护世界和平,就要反对侵略者的绥靖政策,不管是军事的、政治的、经济的绥靖,都要反对。 |
| 8. | In this century , when evil men plot chemical , biological and nuclear terror , a policy of appeasement could bring destruction of a kind never before seen on this earth 在本世纪,在邪恶之徒策划化学、生物和核恐怖之时,绥靖政策可能给地球带来的巨大破坏,将会是前所未见的。 |
| 9. | In this century , when evil men plot chemical , biological and nuclear terror , a policy of appeasement could bring destruction of a kind never before seen on this earth 在本世纪,在邪恶之徒策划化学、生物和核恐怖之时,绥靖政策可能给地球带来的巨大破坏,将会是前所未见的。 |
| 10. | In this century , when evil men plot chemical , biological and nuclear terror , a policy of appeasement could bring destruction of a kind never before seen on this earth 在这个世纪,当邪恶的人策划化学生物和核恐怖袭击时,再采取"绥靖政策"将导致这个地球发生史无前例的大破坏。 |