Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "绿草是无愧于它所生长的伟大世界的" in Chinese

Chinese translation for "绿草是无愧于它所生长的伟大世界的"

the grass-blade is worthy of the great world where it grows

Related Translations:
无愧于:  live up towe will live uto what our parents expect of us
无愧于人:  be free from shame before anyone; have nothing to be ashamed of before anybody
无愧于心:  have a clear [good] conscience
无愧于人民的信任:  prove worthy of the people's trust
最伟大:  the greatest
伟大复兴:  bring about a great rejuvenation of the chinese nation
变伟大:  greaten
伟大的族谱:  righteous ties
伟大的圣诞:  oh magnum misterium
伟大的起点:  the great beginning
Example Sentences:
1.The grass - blade is worthy of the great world where it grows
绿草是无愧于它所生长的伟大世界的
2.Br > the grass - blade is worthy of the great world where it grows
绿草是无愧于它所生长的伟大世界的
Similar Words:
"绿草如茵的爱" Chinese translation, "绿草如茵的草坪" Chinese translation, "绿草如茵的家" Chinese translation, "绿草如茵的家园" Chinese translation, "绿草山" Chinese translation, "绿草酸钠矿" Chinese translation, "绿草洼地" Chinese translation, "绿草原深处的黄昏" Chinese translation, "绿草之河" Chinese translation, "绿草之河 在线试听" Chinese translation