| 1. | The burmese treated the mons as a subject race . 缅甸人把孟族人当作低人一等的民族。 |
| 2. | The delta burmese rose in revolt and rushed the town of prome . 三角洲地区的缅甸人举行起义,突然袭击卑谬城。 |
| 3. | A native or inhabitant of burma 缅甸人缅甸的当地人或居民 |
| 4. | 90 percent of myanmar embraces buddhism . the rest practice christianity , islam , hinduism and animism 90 %的缅甸人信仰佛教,其余的信仰基督教、伊斯兰教、印度教和泛灵论。 |
| 5. | The dark - skinned rohingyas , who have more in common physically and culturally with bangladeshis than with most burmese , have always suffered abuse 深色皮肤的罗辛亚族人,他们在体貌特征和文化上都更接近于孟加拉人,而不是大多数缅甸人,一直遭受虐待。 |
| 6. | By perpetrating what most burmese felt was unthinkable ? the beating and killing of monks ? the ruling generals proved that they would stop at nothing to keep their grip on power 缅甸军政府那些将军犯下多数缅甸人无法置信的打杀僧侣暴行,足证他们为了持续掌权无所不用其极。 |
| 7. | She said the limited waivers meant that the resettlement of many refugees had been indefinitely delayed . in addition to the burmese , ms . sauerbrey pointed to the cuba and vietnamese montagnards 她说,限制豁免意味着许多难民的安置权将会被无限期推迟。除了缅甸人,她指出还有古巴人和越南的山地居民。 |
| 8. | " i ' m burmese , and sometimes even i don ' t understand what the government is thinking , " said aung zaw , the editor of irrawaddy , a publication run by burmese journalists in exile 伊江新闻的编辑昂索说: “我是一个缅甸人,可是有时候我都不明白政府在想什么” ,伊江新闻是由缅甸流亡记者主办的一份出版物。 |
| 9. | She said the limited waivers meant that the resettlement of many refugees had been indefinitely delayed . in addition to the burmese , ms . sauerbrey pointed to the cubans and vietnamese montagnards 她说,限制豁免意味着许多难民的安置权将会被无限期推迟。除了缅甸人,她指出还有古巴人和越南的山地居民。 |
| 10. | Soup is taken together with the rice and other dishes mohinga , rice noodles with fish gravy ; and ohn - no - khaukswe , noodles with coconut and chicken curry , are popular myanmar dishes for breakfast and light meals 米粉和鱼汤做成的鱼粉汤,椰子、鸡肉咖喱加面条做成的椰奶面条都是缅甸人最喜欢的早餐和便餐食品。 |