| 1. | In this part , the author gives a clear - cut view that me residential committee was the basic mass autonomous organization when it was established 文中明确指出,社区居委会在成立之初就确立了其性质是基层群众性自治组织。 |
| 2. | Autonomous mass organizations at the grass - roots level and citizens have the duty to provide truthful information needed for state statistical investigations 基层群众性自治组织和公民有义务如实提供国家统计调查所需要的情况。 |
| 3. | Autonomous mass organizations at the grass - roots level and citizens shall have the duty to provide truthful information needed for state statistical investigations 基层群众性自治组织和公民有义务如实提供国家统计调查所需要的情况。 |
| 4. | The residents committees and villagers committees established among urban and rural residents on the basis of their place of residence are mass organizations of self - management at the grass - roots level 第一百一十一条城市和农村按居民居住地区设立的居民委员会或者村民委员会是基层群众性自治组织。 |
| 5. | Article 111 the residents committees and villagers committees established among urban and rural residents on the basis of their place of residence are mass organizations of self - management at the grass - roots level 第一百一十一条城市和农村按居民居住地区设立的居民委员会或者村民委员会是基层群众性自治组织。 |
| 6. | Article 23 people ' s governments at various levels , grass - roots autonomous organizations of a mass character and enterprises and institutions shall take all kinds of measures to carry out literacy education program 第二十三条各级人民政府、基层群众性自治组织和企业事业组织应当采取各种措施,开展扫除文盲的教育工作。 |
| 7. | Schools and other institutions of education shall coordinate with grassroots autonomous organizations of a mass character , enterprises , institutions and public organizations to strengthen after - school education for minors 学校及其他教育机构应当同基层群众性自治组织、企业事业组织、社会团体相互配合,加强对未成年人的校外教育工作。 |
| 8. | When the residential committee was established , it has been prescribed that it was a basic mass autonomous organization . but residential committee has misplaced in background of the planned economy , it has undertake too much administrationa 居委会在成立之初,确立了其性质是基层群众性自治组织,但是在长期的计划经济体制下,居委会的功能却严重错位。 |
| 9. | Accordingly , teach code to decide , organization of autonomy of of a mass character of various people government , basic level and company facilities organization ought to take all sorts of step , begin the educational work that eliminate illiteracy 因此,教育法规定,各级人民政府、基层群众性自治组织和企业事业组织应当采取各种措施,开展扫除文盲的教育工作。 |
| 10. | The public security , civil affairs , judicial administrative departments , the urban and rural grassroots self - governing organizations , and social organization shall , according to their respective functions , prevent and stop family violence and help the women victims 公安、民政、司法行政等部门以及城乡基层群众性自治组织、社会团体,应当在各自的职责范围内预防和制止家庭暴力,依法为受害妇女提供救助。 |