| 1. | For the necessary facilities 的联合办事处内。 |
| 2. | Addresses and enquiry telephone numbers of bd fehd joint offices water seepage pilot scheme 屋宇署食环署联合办事处渗水试验计划联络地址及查询电话 |
| 3. | 3 . 6 the bd and fehd conducted a review on the operation of the pilot joint office in july august 2005 3 . 6屋宇署和食环署在2005年7月和8月期间,检讨联合办事处试验计划的运作。 |
| 4. | The world bank s international bank for reconstruction and development and the international finance corporation also established a joint office in hong kong 世界银行属下的国际复兴开发银行与国际金融公司亦已在港开设联合办事处。 |
| 5. | There might be difficulty in monitoring the services provided by kg - cum - dn , which would be regulated under different ordinances by the joint office 联合办事处根据不同法例规管幼稚园暨日间幼儿园所提供的服务,在监察方面可能会出现困难; |
| 6. | 3 . 5 the joint office has worked out a three - stage procedure for investigating the source of seepage in which the expertise of bd and fehd are fully tapped 3 . 5联合办事处订立了三个阶段的程序,充份利用屋宇署和食环署人员的专业知识,以便追查渗水源头。 |
| 7. | The joint office has also tried to shorten the lead time for investigation as far as possible while maintaining close contacts with building owners and occupants throughout the process 联合办事处致力缩短追查渗水源头的时间,在过程中亦与业主和住客保持密切联络。 |
| 8. | The joint office has also tried to shorten the lead time for investigation as far as possible while maintaining close contacts with building owners and occupants throughout the process 联合办事处致力缩短追查渗水源头的时间,在过程中亦与业主和住客保持密切联络。 |
| 9. | If the water seepage problem falls within the purview of the buildings department and the water supplies department , the joint office will refer the case to the respective department for follow - up action 若渗水问题涉及屋宇署及水务署负责的范畴,联合办事处则会转介相关部门跟进。 |
| 10. | Operators providing kg - cum - dn services would only be required to submit one application form to the joint office for processing in future , instead of dealing with two departments as at present 日后幼稚园暨日间幼儿园服务的营办者只须向联合办事处递交一份申请表格,以取代现时须向两个部门申请的做法; |