Chinese translation for "聚精会神的"
|
- absorbed
Related Translations:
聚精会神: concentrate one's attention (and energy) on; be absorbed; be all attention; concentrate one's mind on; direct one's energies to; gather one's wits; rivet [focus] one's attention on [upon]; 聚精会神搞建设: concentrate on development 地聚精会神地听课: listen to the lecture attentively 他们聚精会神地听讲演: they are listening to the lecture with avid attention
- Example Sentences:
| 1. | By epiphany he means "the most delicate and evanescent of such memorable focusing moments. ' 他的“显现”指的是“那种难于忘怀的了,令人聚精会神的最微妙最短暂的时刻。” | | 2. | At first he thought this was because he had allowed his will to weaken, the concentrated power of his mind to grow slack . 起初,他以为这是因为自己意志不够坚定,让聚精会神的注意力涣散了。 | | 3. | By epiphany he means " the most delicate and evanescent of such memorable focusing moments . ' 他的“显现”指的是“那种难于忘怀的了,令人聚精会神的最微妙最短暂的时刻。 ” | | 4. | Leaning under a copper lamp , where a jet of gas was burning , the bulky critic was sitting in judgment on the piece in presence of an attentive circle 那个胖胖的批评家把背靠在一盏燃着煤气火焰的铜灯下面,在一圈聚精会神的听众前面对这出戏进行评论。 | | 5. | Master at work : karen , a female orangutan , at the san diego zoo , grabs a paintbrush , contemplates the canvas and then using her hands , feet and face , begins creating her masterpiece 圣迭哥动物园的一只雌性猩猩卡伦正手执画笔聚精会神的在画布上做画。 | | 6. | Well , ill read it then , bagration seemed to say , and fixing his weary eyes on the paper , he began reading it with a serious and concentrated expression “喏,让我来朗诵, ”巴格拉季翁好像说了这句话,他于是把那疲倦的目光集中在一张纸上,他装出聚精会神的严肃认真的样子朗诵起来。 | | 7. | He made a detailed statement about the difference in technology and genius field between china and american and concluded what was technology , genius and education 台下所有的师生们聚精会神的听着并记录着… …开复博士主要从中美两国的科技、人才及教育的差距方面展开去,点出了什么是科技,什么是人才,什么是教育。 | | 8. | Addressing the highly attentive audience , master began by saying that she had felt a bit lonely while in her hotel room the previous night , but knowing she could meditate in her room and travel to other realms , she soon overcame her sadness 面对聚精会神的听众,师父首先说道,前一天晚上当她住进旅馆时,感觉相当寂寞,但她知道可以在房间藉由打坐而到别的境界悠游,因此很快就克服了孤单的心情。 | | 9. | The overture to the second act began ; and , at the first sound of the leader s bow across his violin , franz observed the sleeper slowly arise and approach the greek girl , who turned around to say a few words to him , and then , leaning forward again on the railing of her box , she became as absorbed as before in what was going on 第二幕的前奏曲开始了,当乐队在小提琴上奏出第一个音符时,弗兰兹看到那个闭目养神的人慢慢地站起身来,走到了那希腊姑娘的背后,后者回过头去,向他说了几句话,然后又伏到栏杆上,依旧同先前一样聚精会神的看戏。 |
- Similar Words:
- "聚精会神" Chinese translation, "聚精会神 聚精会神" Chinese translation, "聚精会神,全神贯注" Chinese translation, "聚精会神,专注" Chinese translation, "聚精会神得听" Chinese translation, "聚精会神的、勤勉的" Chinese translation, "聚精会神地看" Chinese translation, "聚精会神地看着" Chinese translation, "聚精会神地倾听着" Chinese translation, "聚精会神搞建设" Chinese translation
|
|
|