Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "股权比例" in Chinese

Chinese translation for "股权比例"

shareholdings

Related Translations:
股权:  stock right◇股权合营 equity joint venture; 股权价值 value of stock right
股权多元化:  diversity of equities
业主股权:  owners'equity
联络股权:  affiliated interests
股权价值:  value of stock rights
联营股权:  affiliated interests
投资股权:  investment interests
股权资本:  equity capital
管制股权:  controlling interest
多数股权:  controlling interestmajority holdingmajority interestmajority share holding
Example Sentences:
1.We are flexible about the ownership ratio and do not rule out a 50 / 50 jv
股权比例可以商量,不排除各占50的合资。
2.With the advancing of stock right decentralized allot revolution , the share percentage of state - owned stockholder of the listed corporations in china will decline because of the all - tradable of stock
摘要随着股权分置改革的推进,我国上市公司国有股股权比例会经由全流通而降低。
3.The system operator of chats is hong kong interbank clearing limited ( hkicl ) , a company established in 1995 and equally owned by the hkma and the hong kong association of banks
负责运作chats系统的机构是香港银行同业结算有限公司(同业结算公司) 。该公司于1995年成立,由金管局及香港银行公会按相同股权比例共同拥有。
4.In fact , these articles are very rigorous for enterprises financed by vc , because the entrepreneurs undertake the risks higher than their equity proportions , and the vc capitalists enjoy the control rights higher than their equity proportions
其实对于创业企业家来说,这些都是非常苛刻二的伟度安排。因为它们让创业企业家承担了高于股权比例的风险,而让创业投资机构拥有高于股权比例的控制权。
5.The main means to bring advantages into play is non - capital rights arrangement , it ’ s basic condition is assets for governance avail which circumstantiated in this article , and the writer ’ s purpose is to give further research to corporate governance and lead the study to a high level
股权比例既定的条件下,投资者优势发挥作用的途径主要是通过非股权安排,因此,本文从非股权安排的基础? ?治理效用资产入手,将公司治理研究推向深入。
6.As for the mobile telecommunication , according the rule , after join the wto one year , the mobile telecommunication market will open beijing , shanghai , guangzhou , unlimited set up joint venture companies , the ratio of foreign capital no more than 25 % ; after join the wto 3 years , open following 14 cities , the ratio of the foreign capital no more than 35 % , after join the wto 5 years , open the whole market , the ratio of foreign capital no more than 49 %
在移动通信方面,根据有关规定,移动通信将在入世1年,开放北京、武汉理工大学硕士学位论文上海、广州,不受数量限制地建立中外合资企业,外资股权比例不超过25 ;入世后3年,再开放上述14个城市,外资股权比例不超过35 :入世后5年,全国开放,外资股权比例不超过49 。
7.Section iii is other problems of enterprise property modification for foreign capital m & a , which includes governmental examination & approval , the enterprise treatment after foreign capital m & a , the assets evaluation & the enterprise stock ratio confirmation after foreign capital m & a and the intrinsic creditors rights and debts . key words : foreign capital m & a enterprise property modification state enterprise foreign - invested enterprise
第三节,论述了由外资并购导致企业性质变更引起的其他问题,其中包括以外资并购方式所设外商投资企业涉及的政府审批、外资并购后企业的待遇问题、资产评估与外资并购后企业股权比例的确定以及债权债务的继承。
8.This paper , from related document exposition , i get the hint of staging investment about capital structure contract and establishes a more simple model , in each stage of venture enterprise ' s quit , have designed the optimal equity proportion contract between venture capitalist and entrepreneur , through raising the effort level of entrepreneur reduce informational asymmetries , and reach conclusion : in first stage , the equity proportion of venture capitalist optimal fraction is 0 . 5 , in the following stage , the equity proportion of venture capitalist tends to increase
本文从相关的文献论述中得到关于资本结构契约设计和分阶段投资的启示,建立了一个比较简单,易操作的模型,在风险企业退出前的各阶段,设计了风险资本家和企业家之间的最优的股权比例契约,通过提高企业家的努力程度来降低信息不对称下的道德风险,并得出结论:在投资第一阶段,风险资本家的股权比例最优解是1 / 2 ,以后的各阶段,风险资本家的股权比例趋于增加。
9.Hong kong , june 8 , 2005 - china s leading media and marketing services provider qin jia yuan media services company limited hkex : 2366 announces that on june 13 , 2005 a framework letter of intent was entered into between the group s indirect wholly - owned joyrex international limited and tianjin qjy advertising company limited " tianjin qjy advertising " for the establishment of a tentatively intended 70 : 30 joint - venture advertising agency
中国主要综合媒体及推广服务供应商勤缘媒体服务有限公司香港交易所: 2366今天宣布,二零零五年六月十三日集团间接全资拥有的joyrex international limited将与天津勤加缘广告有限公司签订意向书,合作成立一合资广告公司,两家公司的股权比例分别暂定为七成及三成。
Similar Words:
"股切骨术不伴分开术" Chinese translation, "股区" Chinese translation, "股区皮下组织" Chinese translation, "股权" Chinese translation, "股权, 认股权" Chinese translation, "股权持股托拉斯" Chinese translation, "股权持有" Chinese translation, "股权出售" Chinese translation, "股权登记日" Chinese translation, "股权多元化" Chinese translation