Chinese translation for "胡愈之"
|
- hu yuzhi
Related Translations:
愈战愈强: grow in strength in fighting 愈陷愈深: sink more and more deeply into the mire; plunge deeper and deeper; get bogged down deeper and deeper 短语和例子政府在政治和经济危机中愈陷愈深。 the government has been bogged down deeper and deeper in politica 愈老愈健: become more firm as one grows old 真理愈辩愈明: the more truth is debated the clearer it becomes
- Example Sentences:
| 1. | A tentative exploration of hu yu - zhi ' s journalistic ideology 胡愈之新闻思想初探 | | 2. | Starting from “ the eastern magazine ” , he steps onto the road of the research in international reports and views magazine from international angle 胡愈之对外报道思想的另一方面是他的爱国主义与国际主义相结合的特点。 | | 3. | On one hand , hu yuzhi ’ s external reporting thought manifests in editing and publishing book and newspaper , opening consciousness and the international field of vision 胡愈之对外报道思想首先体现在他以开放意识和国际视野编辑出版书报刊。 | | 4. | For disseminating the overseas knowledge vigorously , hu yuzhi organized “ knowledge of the world ” the magazine with the viewpoint of “ china is a part of the world ” . the magazine disseminated international information widely , made the reader understanding china and the 同时为打破新闻封锁,胡愈之两度创办国际新闻社,促进了战争时期国内的信息畅通,向世界传播中国英勇抗日的真实情况。 | | 5. | Trying to find out the historical truth , the author makes a comment on the three explanations of the mystery , which are the legendary story by hu yu - zhi , the evidence study by the japanese scholar susuki masao , and the imaginary story by huang jin - shu 文章认为,历来对郁失踪原因和下落的解读主要有三种,即胡愈之的传说、铃木正夫的实证、黄锦树的想象,文章对这三种解读进行了比照并分别做出了解析评说,以期更接近历史的真实。 |
- Similar Words:
- "胡玉佳" Chinese translation, "胡玉兰" Chinese translation, "胡玉林" Chinese translation, "胡玉龙" Chinese translation, "胡玉让" Chinese translation, "胡裕树" Chinese translation, "胡豫" Chinese translation, "胡元恺" Chinese translation, "胡约" Chinese translation, "胡越" Chinese translation
|
|
|