Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "荒淫" in Chinese

Chinese translation for "荒淫"

[ huāngyín ] 
dissolute; licentious; debauched

Related Translations:
荒淫无度:  be vicious beyond measure; excessive indulgence in lewdness; give sexual pleasures [excesses]; indulge in sensual pleasures
荒淫腐朽:  live in wanton luxury; lead a depraved and dissolute life
过荒淫生活:  lead a loose life
荒淫无道:  be profligate and devoid of principles
过荒淫的生活:  lead a loose life
过荒淫放荡的生活:  lead a loose and dissolute life
Example Sentences:
1.In many books it is stated that philip was a man of incredible cynicism and of uncontrolled lusts .
不少的书里说菲力浦是个愤世嫉俗,并且荒淫无度的人。
2.You intend to fill up the cup of disobedience and profligacy by forming a low and disgraceful marriage ?
你存心拿玷辱门庭的婚姻来把忤逆和荒淫的杯子注满吗?
3.Had he been a crown prince, he could not have been more weak, useless, dissolute, or ungrateful .
哪怕他当了皇太子,他也不可能更窝囊,更无用,更荒淫,无耻或忘恩负义。
4.There is more pleasure, even in this world, in an innocent and virtuous life, than in one debauched and vicious .
就是在尘世间,过一辈子清白、规矩日子,也比荒淫、放荡要快乐得多。
5.This man wanted to testify to the president ' s philandering ways ,
这个人想作证指控总统的荒淫行为
6.The king and the important court officials were dissolute and incompetent
楚王和重要的大臣都荒淫无能。
7.The way in which smart people sprawled head over heels into all the cesspools of vice still caused nana some surprise , for she had a few prejudices remaining , though satin was rapidly destroying them
这些上层人物也沉醉在荒淫放荡的生活中,使娜娜感到吃惊,娜娜对他们还保留着一些好的看法,萨丹这样一说,娜娜就改变了自己的看法。
8.You must except , nevertheless , marcus antonius , the half partner of the empire of rome , and appius claudius , the decemvir and lawgiver ; whereof the former was indeed a voluptuous man , and inordinate ; but the latter was an austere and wise man : and therefore it seems though rarely that love can find entrance , not only into an open heart , but also into a heart well fortified , if watch be not well kept
因为伟大的事业只有罗马的安东尼和克劳底亚是例外3 。前者本性就好色荒淫,然而后者却是严肃多谋的人。这说明爱情不仅会占领开旷坦阔的胸怀,有时也能闯入壁垒森严的心灵-假如手御不严的话。
9.That our estimable game - keeper should have about him a touch of rabelais seems to make him more monstrous and shocking than a murderer like crippen . yet these people in tevershall are a loose lot , if one is to believe all accounts . the trouble is , however , the execrable bertha coutts has not confined herself to her own experiences and sufferings
我们的可敬的守猎人竟有拉伯雷的的倾向,这在村人的眼中似乎使他变得比一个杀人凶手如巨立朋更其怪庚而令人发指,可是然种种传说看来,达娃斯哈村里这些人民也是荒淫不羁的。
Similar Words:
"荒野中一座凄凉的小镇" Chinese translation, "荒野追缉" Chinese translation, "荒野贻贝" Chinese translation, "荒意不再" Chinese translation, "荒异说者" Chinese translation, "荒淫的女人" Chinese translation, "荒淫腐朽" Chinese translation, "荒淫无耻" Chinese translation, "荒淫无道" Chinese translation, "荒淫无度" Chinese translation