Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "虚怀若谷" in Chinese

Chinese translation for "虚怀若谷"

[ xūhuàiruògǔ ] 
have a mind as open as a valley -- very modest; be extremely open-minded; be in a receptive mood; be open to conviction; free from pride and prejudices; from a sense of one's inadequacy; modest and open-minded
Example Sentences:
1.He has an open mind in this matter
他在这个问题上虚怀若谷
2.Professor wu is extremely modest
吴教授虚怀若谷
3.I love that humiliation , i , who am master of the universe , as was augustus .
我喜欢那种虚怀若谷的情调,尽管我曾象奥古斯都那样被人称为宇宙的主宰。 ”
4.We are open - minded and believe in the good faith cooperation ! hua sheng cordially invites all the distributors to join our ranks
我们虚怀若谷,相信诚信合作!于时俱进!华声诚邀全国各地经销商加入我们的行列!
5.Give him humility , so that he may always remember the simplicity of true greatness , the open mind of true wisdom , the meekness of true strength
请赐给他谦逊,使他可以永远记住真实伟大的朴实无华,真实智慧的虚怀若谷,和真实力量的温和蕴藉。
6.Amidst all the accolades and tributes , the triumphant yang liwei attributed the success of china s first manned space mission to collective effort and team spirit
自此,他的胸忆间必定持载天地,浩瀚无涯;而他的立身处世,也必能更恢宏包容,虚怀若谷
7.Traditional way of thinking have changed dramatically . the pendulum has swung the women got rid old had the idea the fetter , more strove for thesociety to own value affirmation
传统的思维方式有了显著的变化。舆论发生了剧变,人们表现出更为虚怀若谷的思想和希望决定自己命运的强烈愿望。
8.Chinese premier zhu rongji is a man of great confidence , yet , for all his stature , he is also admirably unassuming , frank and open - minded , characteristics he exuded during his three - day visit to singapore
朱金容基总理是一个非常自信的人,同时又谦逊坦诚,虚怀若谷。在新加坡为期三天的正式访问中,这种令人钦佩的品德再次展露无遗。
9.Never , even in the company of his dear friends at netherfield , or his dignified relations at rosings , had she seen him so desirous to please , so free from self - consequence or unbending reserve , as now , when no importance could result from the success of his endeavours , and when even the acquaintance of those to whom his attentions were addressed would draw down the ridicule and censure of the ladies both of netherfield and rosings
她从来没见过他这样一心要讨好别人,无论在尼日斐花园和他那些好朋友们在一起的时候,或是在罗新斯跟他那些高贵的亲戚在一起的时候,也不曾象现在这样虚怀若谷,有说有笑,何况他这样的热情并不能增进他自己的体面,何况他现在殷勤招待的这些人,即使跟他攀上了交情,也只会落得尼日花园和罗新斯的太太小姐们嘲笑指摘。
Similar Words:
"虚华的" Chinese translation, "虚华地" Chinese translation, "虚华运动员" Chinese translation, "虚滑痢" Chinese translation, "虚滑流" Chinese translation, "虚怀听纳" Chinese translation, "虚幻" Chinese translation, "虚幻的" Chinese translation, "虚幻的乐境" Chinese translation, "虚幻的美景" Chinese translation