| 1. | Product development in this direction has not been entirely dormant . 这一产品开发工作并非整个处于蛰伏状态。 |
| 2. | And under the influence of that wintry piece of fact, she would become torpid again . 于是在凛冽如寒风一般的事实的影响之下,她又回到蛰伏的状态之中。 |
| 3. | Many animals are in a dormant state during winter 在冬天,很多动物进入蛰伏的状态。 |
| 4. | Her feelings of affection are dormant but easily awakened 她的钟爱之情蛰伏着但很容易被唤醒。 |
| 5. | Rhinoceros - great ferocity when aroused 犀牛凶猛的蛰伏者。 |
| 6. | The dormant , inactive state of a hibernating or estivating animal 蛰伏:冬眠或夏蛰动物所处的休眠,迟缓状态。 |
| 7. | They have been hunted as trophies , for hides , and for food 熊断断续续睡过大部分冬天,但这只是长期蛰伏,并非真正的冬眠。 |
| 8. | At such times he withdraws from relationships or intimacy and remains stuck in his cave 他从关系中孤立了,蛰伏在自己的洞穴里。 |
| 9. | These bulbs remain dormant for a period of time , before becoming active again under the earth during winter 这些鳞茎植物要蛰伏的一段时间,然后整个冬季在泥土中再度活跃起来。 |
| 10. | With more than 80m people and the world ' s third - biggest economy , germany squats like a giant in the centre of europe 德国有人口八千万,是世界第三大经济体,如巨人蛰伏,占据着欧洲的中心。 |