| 1. | Macrory said, but a man--even a passionate one--needs to keep his fire stoked . 马克罗里说,可一个男人--特别是一个血气方刚的男子--总应该将炉火烧得旺旺的。 |
| 2. | Leo, it is true, had been half drowned, but that is no great matter to a vigorous young athlete of five-and-twenty . 一点不假,和奥是给淹得半死了,不过对于一个才二十五岁的血气方刚的小伙子来说,也没有什么大不了的。 |
| 3. | Many of these self-willed hot-blooded young virginians tended to convert university life into a long course of drinking and gambling . 那些任性、血气方刚的弗吉尼亚青年中有许多人却往往把大学生活消磨在无休止的酗酒和赌博之中。 |
| 4. | The kings were either hot - blooded lechers or men who knew nothing but restraint 国王们不是血气方刚的好色之徒就是除了节制以外什麽都不知道的人。 |
| 5. | Macrory said , but a man - - even a passionate one - - needs to keep his fire stoked 马克罗里说,可一个男人- -特别是一个血气方刚的男子- -总应该将炉火烧得旺旺的。 |
| 6. | Peeping tom through the keyhole . decoy duck . hotblooded young student fooling round her fat arms ironing 血气方刚的年轻大学生抚摩着正在熨衣服的她那丰腴的胳膊,同她起腻。 |
| 7. | He is only two and twenty ; - he will gain himself a reputation . " what do you think of that , albert ? - at two and twenty to be thus famous ? 噢,他是一个血气方刚的游荡子弟,他将来总得有一个立身之道的,这一点你们相信好了。 ” |
| 8. | Then they fell upon each other , like young bulls , in all the glory of youth , with naked fists , with hatred , with desire to hurt , to maim , to destroy 然后两人便像两头血气方刚的小牛一样了起架来。不戴手参,憋足了仇恨,巴不得把对手打伤打残打死。 |
| 9. | Nowadays , it is the beverage of choice among rowdy young people on a saturday night out , and it has fueled acts of violence and destruction in more than a few societies 啤酒是时下血气方刚的年轻人在周六夜晚狂欢时必备的饮料,而啤酒也在为数不少的社群里激发了暴力和破坏行为。 |
| 10. | The two fighters were greater brutes than they . the first splendid velvet edge of youth and condition wore off , and they fought more cautiously and deliberately . there had been no advantage gained either way 对拼的两人都是比他们更凶残的野兽血气方刚的冲动和锐气逐渐消磨下去,双方都打得小心多了,谨慎多了,谁都没有占到便宜。 |