Chinese translation for "行为犯"
|
- [ xíngwéifàn ]
behavioral offence
Related Translations:
犯: Ⅰ动词1.(抵触; 违犯) go against; offend; violate 短语和例子冒犯 offend; violate; 犯忌讳 offend a person's sensitivity; touch a person's sore spot2.(侵犯) attack; violate; work against 短语和例子人不犯我, 我不犯人; 人若犯我, 犯脾: attacking the stomach 结果犯: co equential offenco equentialoffenconsequential offence 拒捕犯: offenders resisting arrest
- Example Sentences:
| 1. | The subjective characteristics of behavioral offense 论行为犯主观方面的特征 | | 2. | On mensrea of behavioral offense 论行为犯之犯罪故意 | | 3. | We should base the consequential offense on the result and the behavioral offense on the act 对于行为犯,可以以危害环境的行为作为认定的标准。 | | 4. | After that the article introduced and evaluated main act theories in domestic and foreign criminal law 通过对复行为犯基本理论问题的梳理和论述,提出了一些个人的观点。 | | 5. | The formal crime means that - public legal interest and public order must be infringed as soon as the criminality is enforced 行为犯是行为一实施必然对公共秩序或公法益产生实害的犯罪。 | | 6. | Afterwards , based on the views between nature and norm , the article pointed out the harmful behavior picked in this article referred to human ’ s conscious behavior encroaching the profits in criminal , considering the 为从理论上深化对复行为犯这种特殊形态的认识,以及在实践中准确的认定复行为犯罪提供了参考和指导。 | | 7. | Shielding action should be considered as active act that includes shielding by providing false testimony and helping destroy and forge criminal proof , etc . the criminal of shielding , who belongs to the criminal of action , is not the conspirator of the person who conducts other crimes 包庇行为是积极的作为行为,包括作假证明包庇、帮助毁灭、伪造刑事证据等,它只能发生在被包庇者实施犯罪后且与之没有“事前通谋”的情况下,属于行为犯。 | | 8. | The bills defraud crime is the result crime rather than action crime , so we must pay close attention to the competitive and cooperative problems on bills defraud crime and other defraud crime . under such a circumstance , we should deal with it according to the competitive and cooperative principle of criminal law 票据诈骗罪是结果犯而不是行为犯,在实践要注意票据许骗罪与其他诈骗犯罪的竞合问题,在此情况下,应按照刑法的竞合原理处理。 | | 9. | In this part , questions exists in judicial ascertainment are discussed , such as being guilty or not being guilty of involuntary dangerous crime , involuntary dangerous crime and intentional dangerous crime , involuntary dangerous crime and conduct crime . the criminal liability of involuntary dangerous crime is also stated 本部分就过失危险犯的罪与非罪、过失危险犯与故意危险犯、过失危险犯与行为犯等司法认定中存在的问题进行了论述;并论述了过失危险犯的刑事责任问题。 | | 10. | In the recognition of the crime which is established or not , the author probe emphatically the position and effect of " cause huge damage " in this crime . through analyzing " the doctrine of the sign of consunmation " and " the doctrine of the sign of institution , " the author bring forth two legislation design patterns of this crime : the first one is to adhere to the viewpoint that " cause huge damage " is the constitive requisites of this crime , that only intention and " cause huge damage " together can constitute this crime . the second one is to adhere to the viewpoint that both negligence and indirect intention can constitute this crime only under the circumstance of " cause huge damage " , but direct intention act , which has not caused huge damage , can also constitute the preparation for this crime , crime attempt and discontinuation for this crime ; analyse and compare the related charges of crime 在罪与非罪的认定中,重点探讨了“造成重大损失”在本罪中的地位和作用,对数领犯和结果犯的含义进行了探讨,对“既遂标志说”和“成立标志说”进行了对比分析,提出了本罪的立法设计方式:过失和间接故意只有造成重大损失的才构成本罪,而直接故意实施侵犯商业秘密的行为是非典型的行为犯,虽未造成重大损失,但其他方面的情节、后果等恶劣的可以构成本罪的预备、未遂、中止形态,只有这样才能符合该罪的立法意图:全面、有力地打击侵犯商业秘密行为,而且做到不同性质区别对待 |
- Similar Words:
- "行为反应" Chinese translation, "行为反应率" Chinese translation, "行为范畴" Chinese translation, "行为范围" Chinese translation, "行为范型" Chinese translation, "行为方案" Chinese translation, "行为方法" Chinese translation, "行为方法论" Chinese translation, "行为方式" Chinese translation, "行为放荡" Chinese translation
|
|
|