| 1. | More than half of those interviewed spend less than three hours a week on exercise 一半以上的被采访者一星期内用于锻炼的时间不足三个小时。 |
| 2. | God made me , and l know l ' m not choosing to be this . this is who and what l am (某被采访者说:上帝造就了我,我知道这不是我刻意选择的,这本来就是我。 ) |
| 3. | Everyone , from journalists to the people we cover to our sources and the former audience , must change their ways 而其他所有的人,从记者到被采访者再到信息源头的知情人,甚至从前仅仅是听众的那些人,都必须有某种相应的变化。 |
| 4. | When i asked the women for their own personal comments on why they thought women didn ' t play , only a few mentioned welts and injuries 但我问那些被采访者本人意愿为什么不参加彩弹运动时,只有很少的一部分女性提到了伤害和变脏。 |
| 5. | About half of those questioned had never taken part in public welfare events , and 62 percent " didn ' t even know what public welfare work involved " 大概有一半的被采访者是从来没有参加公众福利活动, 62 %的人甚至不知道有关的社会福利。 |
| 6. | Ke : the argute reaction is needed . for example , when you face the interviewee , you can ' t anticipate what he or ahe will say during the interviewing 科:临场应变很重要。像是面对被采访者时,你无法预期他会说出什麽,所以机警的反应是必须的。 |
| 7. | Personal interviewing is the most expensive method and requires more administrative planning and supervision . it is also subject to interviewer bias or distortion 当面采访是罪昂贵的方法,它需要更周密的计划与指导。当然它还会带有被采访者的偏见与歪曲。 |
| 8. | The two reporters agreed to switch roles for once and be the interviewees rather than the interviewers in order to let us know about their work and how the news we read is made 这两位记者同意就这一次变换角色,做被采访者,而不是采访者,以便让我们了解他们的工作了解我们见到的新闻是怎样制作出来的。 |
| 9. | The two reporters agreed to switch roles for once and be the interviewees rather than the interviewers in order to let us know about their work and how the news we read is made and written 两位记者同意变换角色,做一次被采访者而不是采访者,让我们了解他们的工作,了解我们读到的新闻是怎样制作和编写出来的。 |
| 10. | Ability aims : knowing how to get more useful information and deeply discuss the questions with others . improve the ability of listening , speaking , reading , writing and self - learning 能力目标:学习采访者如何通过层层提问来深入调查了解问题及被采访者怎样有效回答。运用所学知识更深入地探讨问题,提高学生听说读写及综合应用英语的能力。 |