Chinese translation for "誉满全球"
|
- enjoy tremendous popularity in [throughout] the world; famed the world over; gained a world reputation; internationally renowned
- Example Sentences:
| 1. | He did much to make thomas cook & son a worldwide travel agency 他的骄人成绩使托马斯?库克父子旅游公司誉满全球。 | | 2. | We ' d be world renowned 我们可要誉满全球了 | | 3. | We can best understand excellence by studying the products that exemplify it 通过学习这些誉满全球的产品的例证,我们就能更好地明白它良好的质量所在。 | | 4. | Building on its reputation for remarkable visual and compelling stories , national geographic is acclaimed around the world for more than 35 years 誉满全球的《国家地理杂志》乃电视史上播映最长久、最备受推崇的电视节目之一。 | | 5. | Ei extends its reputation around the globe to serve the needs of learning institutions and hotel organizations through more than 120 licensed ei affiliates in 45 countries 通过其在世界45个国家的120个授权合作伙伴,美国饭店协会教育学院为饭店组织和院校提供服务,誉满全球。 | | 6. | The famous chinese restaurant is under the direction of mr . yeung koon yat , acclaimed as the " chef of the century " . it serves a variety of tasteful chinese cuisine including abalone , bird nest , shark s fin and seafood 阿一鲍鱼酒楼是由世界御厨杨贯一先生主理的高级中菜食府,提供誉满全球之极品阿一鲍鱼、燕窝、鱼翅、鲍鱼、海鲜及各款美食。 | | 7. | The juweixuan dining room for the hotel chinese meal dining room , the large sum of money engages the famous kitchen to provide for the visitor by the world - famous moist chao and yue type primarily , melts the north and south flavor is body assorted taste delicacies , and has the early tea to be late , the variety are all many , the environment is graceful , the professional service , is the hotel visitor entertains distinguished guests , tastes the delicacy certainly the good place 聚味轩餐厅为酒店中餐食府,重金礼聘名厨为客人提供以誉满全球的潮粤菜式为主,融南北风味为一体的各色口味佳肴,并有早茶晚点,品种俱多,环境优雅,专业服务,是酒店客人宴请贵宾、品尝美味的绝佳场所。 |
- Similar Words:
- "誉津" Chinese translation, "誉津部" Chinese translation, "誉朗" Chinese translation, "誉六" Chinese translation, "誉六郎" Chinese translation, "誉满天下" Chinese translation, "誉满中外" Chinese translation, "誉梦草" Chinese translation, "誉平" Chinese translation, "誉七" Chinese translation
|
|
|