Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "诚信制度" in Chinese

Chinese translation for "诚信制度"

honor codes

Related Translations:
诚信:  good faithintegrityshigenobu
最大诚信:  utmost good faith
诚信度:  and in the long run to their credibility
讲诚信:  honor credibility and oppose cheating
个人诚信:  personal integrity
最高诚信:  utmost good faith
学术诚信:  plagiarism
诚信企业:  high-integrity enterprise enterprise of integrityhigh-integrity enterprise; enterprise of integrity
诚信通:  trustpass
诚信服务社:  zonta club
Example Sentences:
1.Reflection on costruction of social honesty and credit system
关于社会诚信制度建设的思考
2.On the building of government good faith system in the west development countries
论西方发达国家政府诚信制度的建设
3.The characteristics of business credit lack and the necessity of building business credit system
企业诚信缺失的表现及构建企业诚信制度的意义
4.The root of these circumstances is because of the deflected values , the weakness of the system restriction and the imperfections of the faith culture construction
追根溯源,这主要是由于价值观念的偏失,诚信制度制约的乏力,诚信文化的建设不够所造成的。
5.In order to set up honesty culture , promote agencies ' positive development , it is necessary to make efforts in terms of genuine institutions , administrations , education and environment concerning honesty
构建诚信文化,促进社会中介组织的良性发展需要从诚信信息、诚信制度、诚信管理、诚信教育、诚信环境等五方面进行。
6.In order to resolve the existing problems of civil servants ’ good faith construction , we should emphasize the faith education of civil servants and strengthen the institutional construction , as well as impel the construction of the culture of civil servants ’ faith
国外一些国家公务员诚信建设实践主要从理念教育,立法保障,制度建设上进行。中国公务员诚信建设要强化公务员诚信教育,加强公务员诚信制度建设,推进公务员诚信文化建设。
7.Six foundation works : first , projects to prevent flood , avoiding huai river overflow again ; second , projects of comprehensive traffic , perfecting the highway , railway , waterway and aviating traffic network ; third , ecological environmental protection project to improve peoples living conditions and strengthen environmental ecological construction progressively ; fourth , construction of " digital fuyang " , realizing datamation of product design , automation of production process , and electronization of commercial market ; fifth , sincere project of fuyang , advancing all kinds of sincere institutional improvement of same trade , forming morals based on sincerity , and personal integrity ; sixth , talents market project , developing human resources diversely
六项基础工程:一是防洪保安工程,切实根除淮河心腹之患;二是综合交通工程,完善公、铁、水、空综合交通网络;三是生态环保工程,改善人居生活条件,加强环境生态建设;四是数字阜阳工程, .逐步实现产品设计数据化、生产过程自动化、营销商务电子化;五是诚信阜阳工程,推进各类同业诚信制度建设,形成诚信为本、操守为重的社会风尚;六是人才强市工程,多方位开发人力资源。
8.The author holds that , bona fides mechanism in chinese contract law should be guided by multiplex standards including the standard of evident unfairness ( unconscionable conduct ) , cooperative transaction ( fair dealing , reasonable expectation ) and the fiduciary relationship . it should be a smooth and efficient mechanism based on the rules of pre - contract obligation to negotiate , secondary obligations , the doctrine of change of circumstances and the rules of remedy for breach of contract in good faith , as well as innovative method of case law
作者认为,中国合同法上的诚信机制应该是在“显失公平标准、合作交易标准和被信任者标准”这一复合诚信标准的指导下,以诚信缔约义务制度、诚信附随义务制度、情势变更制度、诚信救济制度等诚信制度为依托,并与判例机制等创新机制相结合而形成的一个通达而高效的机制。
Similar Words:
"诚信原则" Chinese translation, "诚信原则, 善意原则" Chinese translation, "诚信责任" Chinese translation, "诚信责任;受信责任" Chinese translation, "诚信正直,态度积极" Chinese translation, "诚信资产经营股份有限公司" Chinese translation, "诚兴国际公司" Chinese translation, "诚兴银行" Chinese translation, "诚讯" Chinese translation, "诚研科技" Chinese translation