Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "语义联系" in Chinese

Chinese translation for "语义联系"

semantic relation

Related Translations:
变换语义:  transformational calculustransformational semantics
语义消解:  semantic resolution
语义编码:  semantic coding
合成语义:  compositional semantic
语义前提:  semantic presupposition
语义错误:  semantic error
语义关系:  semantic relation
语义信息:  semantic information
语义区别:  semantic differential
形式语义:  formal definitionformal semantics of programming languages
Example Sentences:
1.The semantic relations and features of the prepositional structure
与主句的语义联系及语义特点
2.The priming effects of semantic relatedness in sentence context
句子语境中语义联系启动作用的研究
3.A study on semantic and syntactic effects in sentence context
句子语境中语义联系效应和句法效应的研究
4.Html has long had some elements with semantic associations , such as
很长一段时间以来,一些html元素具有具有语义联系,比如
5.4 among other things , language is a system that relates sound with meaning , a relation which is quite arbitrary
4语言的特征之一是,语言是一种将语音与语义联系在一起的系统,而这种语音与语义联系却是任意划定的。
6.So . m . halper had presented a methodology based on the metaclass mechanism to incorporate the part - whole semantic relationships into oodbs
为此, m . halper等人提出了一种基于元类机制的,将部分-整体语义联系集成到oodbs中的方法。
7.If regards each part as the pitch point , and draw a line in two parts that are semantically relate to another one , then we obtained a connection network
如果把各个部分视为节点,并在两个有语义联系的部分之间引一条边,那么我们就得到了一个关联网络。
8.Lexical cohesion is based on the semantic relations . to identify and use lexical cohesion in english discourse can help us improve our communicative ability
摘要英语词汇衔接主要是建立在语义联系的基础上。对英语语篇中词汇街接手段的正确辨认和运用,有助于我们发展语篇层面上的交际能力。
9.Making different encapsulations for different type of components , the thesis proposes an abstract component composition mechanism ignoring any implementation details
本文针对构件的不同类型,对不同的构件采用不同的封装策略,并在此基础上,根据构件之间的语义联系,提出了一种构件组装的抽象机制。
10.Aiming at this problem , in this dissertation , we present a new methodology to incorporate part - whole semantic relationship into oodbs . our methodology is universal for there is no stringent requirement of oodbs
本文针对这一问题,在halper等人研究的基础上提出了一种新的,将部分-整体语义联系集成到oodbs中的方法,该方法对于oodbs本身没有任何的限制,因此具有较广泛的通用性。
Similar Words:
"语义类" Chinese translation, "语义类别" Chinese translation, "语义类化测验" Chinese translation, "语义理论" Chinese translation, "语义例程生成代码" Chinese translation, "语义连贯" Chinese translation, "语义链" Chinese translation, "语义论" Chinese translation, "语义逻辑表示法" Chinese translation, "语义逻辑结构" Chinese translation