| 1. | He 's out of step with the rest of us . 他和我们大家步伐不大谐调。 |
| 2. | The violin was out of harmony with the rest of the instruments . 小提琴拉得与其他乐器不谐调。 |
| 3. | For when we are deeply mournful discordant above all others is the voice of mirth . 因为当我们极度悲伤的时候,欢乐的声音会比其他一切声音都更显得不谐调。 |
| 4. | We prefer the form (5.16.7) since it is in conformity with the definition of scalar product in a complex euclidean space . 我们愿意用(5.16.7)这种形式,因为它和复欧几里德空间中标积之定义相谐调。 |
| 5. | In what ways and to what extent does the fact of common residence in a locality compel or invite its inhabitants to act together ? 共同居住这样一个事实,以什么方式,并在多大程度上迫使或诱使其居民来共同谐调行动的? |
| 6. | The blue shirt and gray tie are a good match 蓝衬衫与灰领带很谐调。 |
| 7. | They too contribute to the void in having such skin tone 他们也在这些皮肤色调中向空无谐调。 |
| 8. | This painting has a pleasing balance of shapes and colours 这幅画在构图和色彩方面都十分谐调 |
| 9. | The curtains and the carpets match perfectly 窗帘和地毯十分谐调 |
| 10. | His temperament does not harmonize with a slow , even pace of life 他的气质与慢而单调的生活节奏不谐调。 |