Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "贺函" in Chinese

Chinese translation for "贺函"

[ hèhán ] 
congratulatory message
Example Sentences:
1.He received as many as a hundred letters of congratulation on that single day
在那一天之内他所收到的贺函多达一百封。
2.For hong kong residents who are already 100 years old or over , they will also be sent the birthday greetings
至于现时已年满百岁或更高龄的长者,他们亦会收到贺函
3.For personal data protection purposes , proof of age documents will be destroyed after the issue of the greetings
为了保障个人资料,有关的身分证影印本在贺函发出后便会销毁。
4.The birthday greetings would also be filed to facilitate the issuance of further greetings on the 105th and subsequent birthdays
我们会把祝寿贺函存册记录,以便以后再发出贺函。
5.After issuance of the first message , subsequent greetings will be sent on the 105th and subsequent birthdays
我们在长者百岁寿辰时发出第一封贺函后,会在他们105岁和其后的寿辰继续发出贺函。
6.The sending of birthday greetings by the chairman of the elderly commission and the secretary for health , welfare and food to hong kong residents on reaching 100 years old upon the receipt of such a request will take immediate effect
由即日起,安老事务委员会主席和?生福利及食物局局长会应要求向年满百岁的本港长者发出贺函
7.He said the au has grown in strength and played an important role in upgrading peace and stability in africa , promoting african integration and coordinating the position of the african countries on international issues
贺函说,非盟力量不断增长,在维护非洲地区和平与稳定、推进非洲一体化进程、协调非洲国家对外立场等方面发挥了重要作用。
8.To promote the positive image of ageing and as a sign of respect to centenarians , the chairman of the elderly commission and the secretary for health , welfare and food will be pleased to send birthday greetings to hong kong residents who are 100 years old or over
为了提升年长的形象,并表达对百岁长者的尊敬,安老事务委员会主席和?生福利及食物局局长很高兴能向本港百岁或以上居民致送祝寿贺函
9.Professor steve cummings , professor of medicine , epidemiology & biostatistics and associate chair for clinical research , department of medicine , university of california , san francisco , praised cuhk for its excellence and research in medicine in a congratulatory message
加州大学旧金山分校流行病学、生命统计学及内科讲座教授暨内科学系临床研究副主任stevecummings教授在致中文大学的贺函中赞扬中大在医学研究的成就。
10.On february 22 , 1994 , six u . s . states jointly conferred the world spiritual leadership award on our merciful and revered master . at that time , many political figures from around the world sent congratulatory telegrams and messages to master , who loves all of humanity . they praised master s spirit of selfless sacrifice in consistently rendering aid to people worldwide who are most in need
1994年2月22日,美国六个州共同颁赠世界精神领袖奖给我们敬爱的师父,当时,许多来自世界各地政要的贺电及贺函纷纷献给慈悲博爱的师父,赞扬师父秉着无私奉献的精神,在最需要的时刻援助世界各地的人们。
Similar Words:
"贺国甫" Chinese translation, "贺国光" Chinese translation, "贺国强" Chinese translation, "贺国庆" Chinese translation, "贺海燕" Chinese translation, "贺和" Chinese translation, "贺贺松" Chinese translation, "贺洪德" Chinese translation, "贺候" Chinese translation, "贺后骂殿" Chinese translation