Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "过渡性条文" in Chinese

Chinese translation for "过渡性条文"

transitional provision

Related Translations:
过渡性:  hypersensibilityintergradetransitivity
过渡性沼泽:  transition bogtransitional swamp
过渡性标准:  interim standard version b (is-95b) cdma
过渡性浮动:  transit float
过渡性疾病:  slewake transitiondisorders
过渡性援助:  transitional aid
过渡性支出:  transitional payments
过渡性筹款:  bridging finance
过渡性气候:  transitional climate
过渡性措施:  transitional arrangementtransitional measure
Example Sentences:
1.Transitional provisions part viii
过渡性条文第viii部
2.However , as the law has only been passed recently , taxpayers having due dates in early january 2002 may not be able to submit their applications in time . i will , by virtue of the transitional provisions , extend the time limit for application for those cases with payment due dates falling within the period from january 2 to january 9 , 2002 inclusive to december 13 , 2001 , " she added
不过,由于法例刚获通过,首批缴税到期的纳税人可能赶不及在上述限期前提交申请,因此,我决定运用修订条例中的过渡性条文所赋予的权力,延长在二二年一月二日至一月九日期间到期交税个案的提交申请限期至今年十二月十三日。
3.Although you were born in hong kong and a hong kong permanent resident before 1 july 1997 , as you are not of chinese nationality after approval of your change of nationality and you have not returned to settle in hong kong in accordance with the transitional provisions under paragraph 6 of schedule 1 to the immigration ordinance and you have been absent from hong kong for a period of not less than 36 months when you return to settle in hong kong , you will lose the status of a permanent resident and cannot enjoy the right of abode in the hksar
虽然你在香港出生,在一九九七年七月一月以前是香港永久性居民;但是,由于你在国籍变更获批准后,已是非中国籍人士,而你未有依照《入境条例》附表1第6段过渡性条文的规定在限期前返回香港定居,及在返回香港定居时,已连续三十六个月或以上不在香港,所以你已没有香港特别行政区居留权。
4.Section 54 is a transitional provision intended to avoid the possible disruption to the staff management relationship that may be caused by disclosing assessments provided in confidence at a time when there was no right of access to personal data , before our ordinance took effect , i . e . before 20 december , 1996
条例第54条属于过渡性条文,目的在避免因为在条例生效前(即九六年十二月二十日前)在机密的情况下提供予资料使用者,并订明当事人不得查阅的评核资料,会因当事人提出查阅资料要求而扰乱雇佣关系。
Similar Words:
"过渡性球粒陨石" Chinese translation, "过渡性融资" Chinese translation, "过渡性社会" Chinese translation, "过渡性失业" Chinese translation, "过渡性条款" Chinese translation, "过渡性土壤" Chinese translation, "过渡性信贷" Chinese translation, "过渡性信货" Chinese translation, "过渡性岩石区" Chinese translation, "过渡性应叫" Chinese translation