| 1. | All our pilgrims looked on and commented on the expert way in which the whip was handled . 那些进香客,全都在一旁观看,并且在一旁评短论长说这条鞭子运用得真是十分巧妙。 |
| 2. | Early in the afternoon we overtook another procession of pilgrims; but in this one was no merriment, no jokes, no laughter, no playful ways, nor any happy giddiness, whether of youth or age . 过午不久,我们又追上了另一群进香客;但这些人里头,可没有说说笑笑的,没有打哈哈的,没有闹着玩儿的,也没有快活得晕头搭脑的,无论是少年人,还是老年人。 |
| 3. | A study of the incense - offering ritual by tai - mount incense society 泰山香社传统进香仪式研究 |
| 4. | Just as guns are smuggled into hong kong , so are grenades 歹徒不但将手枪偷运进香港,也将手榴弹运进香港。 |
| 5. | Inquiry into the regional distribution of folkloric pilgrimages to wudang mountain 武当进香习俗地域分布刍议 |
| 6. | 1617 shidaihuafu mansion , 33 jinxianghe road , nanjing jingsu province p . r . china 地址:江苏省南京市进香河33号时代华府1617 |
| 7. | South china branch opens in hong kong , with offices in the hong kong club building 南中国分行在香港开业,办事处迁进香港会所大厦。 |
| 8. | All our pilgrims looked on and commented on the expert way in which the whip was handled 那些进香客,全都在一旁观看,并且在一旁评短论长? ?说这条鞭子运用得真是十分巧妙。 |
| 9. | It is an offence for a traveller to bring into hong kong any meat or poultry without a valid health certificate 旅客如把任何未领有有效健康证明书的肉类或家禽带进香港,即属违法。 |
| 10. | When you first step into the hong kong gold coast hotel , you will instantly feel the sense of splendour , expanse and leisure 步进香港黄金海岸酒店,您会顿然感觉身心舒泰、悠然闲适及逍遥逸乐。 |