Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "通俗剧" in Chinese

Chinese translation for "通俗剧"

melodrama

Related Translations:
通俗:  popular; common 短语和例子用一句通俗的话来讲 use a common expression; 用通俗的语言说明深刻的道理 expound a profound truth in simple language; 通俗报刊 popular paper; 通俗读物 books for popular consumption; popular literatur
通俗趣味:  galleryham
通俗文化:  popular culture
通俗易懂:  popular and easy to understand; in popular and easy-to-understand language
通俗讲演:  popular lecture
通俗地:  commonlypopularlyvulgarly
通俗语:  colloquial language
通俗的:  demoticinformalpedestrianpopulartrivialvulgar
通俗刊物:  magazine
通俗报纸:  popular paper
Example Sentences:
1.You ' ve been reading too many melodramas , waldo
你看了太多的通俗剧了,沃尔多
2.When sally begins to fall in love with luke , she has to make a crucial decision about her life
导演哈尔亚西比以几近通俗剧的手法来探讨越战给美国人带来的微妙影响,观赏性强。
3.Sun is a master at portraying characters and their relationships through the narrative and metaphoric powers of the image
孙瑜对人物性格与关系的成功描写,把通俗剧提升到更高的艺术层次。
4.As delineated by mr . daly , it was true to the most sacred traditions of melodrama as he found it when he began his career
正像剧作家戴利先生描述的那样,这个戏符合通俗剧的最神圣的传统,这些传统从他当剧作家起就没有变过。
5.Starting from heroic duo in 2003 , chan was already not satisfied with sticking with the old school action movie formula , he was always asking for more by experimenting with combinations of different cinematic elements and genres
自双雄起陈木胜便不甘拍摄纯动作片而是希望把动作和通俗剧的原素结合得更均匀以深化影片的内涵。
6.Starting from heroic duo in 2003 , chan was already not satisfied with sticking with the old school action movie formula , he was always asking for more by experimenting with combinations of different cinematic elements and genres
自《双雄》起,陈木胜便不甘拍摄纯动作片,而是希望把动作和通俗剧的原素结合得更均匀,以深化影片的内涵。
7.On the one hand , you have kaneshiro and leung engaging in serious romance , and on the other hand , the two goons played by edmund chen and terri kuan just seem to come from another world doing all kind of crazy things . one major defect of this plot is the overdose of conincidence . the entire movie is built up from bits and bits of conincidences
无疑不少通俗剧的情节都建基在巧合之上正所谓无巧不成冤家可以说巧合是制造戏剧无可避免的原素但若整部电影都由巧合凑合而成而且是万中无一的极度巧合那就难免会出现物极必反的毛病而这正是此片的问题所在。
Similar Words:
"通俗环毛蚓" Chinese translation, "通俗会计法" Chinese translation, "通俗讲演" Chinese translation, "通俗解释" Chinese translation, "通俗经济学" Chinese translation, "通俗剧风格的" Chinese translation, "通俗剧作者" Chinese translation, "通俗刊物" Chinese translation, "通俗科技英语中的隐喻及其翻译" Chinese translation, "通俗科学" Chinese translation