Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "酣畅" in Chinese

Chinese translation for "酣畅"

[ hānchàng ] 
1.(指饮酒) merry and lively
2.(指睡眠) sound
3.(指文艺作品) with ease and verve; fully 短语和例子


Related Translations:
酣畅的笔墨:  sth. written with ease and verve
因微醉而酣畅的:  cheerful because slightly drunk
Example Sentences:
1.His rest had been deep and undisturbed .
这一觉睡得好不深沉,好不酣畅
2.In his younger days he had learned the delights of drunkenness when he cut off the dorset .
年轻时,他劫获“多塞特”号那一回就领略了醉酒的酣畅
3.Walk groundly ; talk profoundly ; drink roundly ; sleep soundly
行路踏实,言谈深刻,饮酒豪爽,睡眠酣畅
4.The emotions and thoughts of the nineteen ancient poems appears heartily , profound , and is full of intrinsic tension
摘要《古诗十九首》的情感思想显得酣畅、深远,充满内在的张力。
5.For the first time martin s glorious sleep was interrupted by insomnia , and he tossed through long , restless nights
马丁的睡眠一向极酣畅,现在却第一次遭到了失眠的干扰。漫长的夜里他辗转反侧,通宵不寐。
6.Here you can enjoy elegant guestroom , pleased tropic forest shower and high speed internet , all of which embody the humanized design
在这里您可享受典雅的客房,淋浴酣畅的热带雨林喷洒,体验高速因特网,这些无不体现了酒店的人性化设计元素。
7.Efficacy : whiten and moisturize skin to provide more nutrients and fragrance for skin , absorb merrily and lively at once and take on crystal and clear skin color
功效:帮助肌肤焕发美白光彩,深入肌肤发挥保湿功效,让肌肤滋养润泽给予肌肤更多营养芬芳;即刻,肌肤酣畅吸入水份,充盈润泽,晶亮匀澈的肤色,转瞬呈现。
8.Chen hongshou is also a well respected calligrapher and a painter . in writing he is skillful in the four basic calligraphic scripts , especially clerical and running script . in painting he has fame in painting flowers in the boneless style
书画家陈鸿寿兼擅古文诗词,书法行、草、篆、隶四体皆精,隶书结体奇崛,笔法劲爽;绘画多作没骨花卉,笔墨酣畅,生趣盎然。
9.Maybe we as a team should simply go out and booze the whole night long . and then , we should just give each other a real good thrashing ? former german international mario basler offer an unlikely solution to the crisis at fc kaiserslautern
也许全队应该集体出去痛痛快快地喝他一整夜,然后,我们再彼此饱以一顿酣畅老拳-前德国国家队员马里奥-巴斯勒为危机中的凯泽斯劳滕队提供了一个不大可行的解决方案。
10.Maybe we as a team should simply go out and booze the whole night long . and then , we should just give each other a real good thrashing ? former german international mario basler offer an unlikely solution to the crisis at fc kaiserslautern
也许全队应该集体出去痛痛快快地喝他一整夜,然后,我们再彼此饱以一顿酣畅老拳- -前德国国家队员马里奥-巴斯勒为危机中的凯泽斯劳滕队提供了一个不大可行的解决方案。
Similar Words:
"骇视而呼" Chinese translation, "骇速快手" Chinese translation, "骇异" Chinese translation, "骇愕万分" Chinese translation, "酣" Chinese translation, "酣畅的笔墨" Chinese translation, "酣畅淋漓" Chinese translation, "酣歌" Chinese translation, "酣歌畅戏" Chinese translation, "酣歌恒舞" Chinese translation