Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "鉴定合格" in Chinese

Chinese translation for "鉴定合格"

accreditation
verified qualification


Related Translations:
合格检验:  acceptance test
组织化学鉴定:  histochemical identification
毒物鉴定:  identification of poison
鉴定标准:  certification standardideal of perfectionqualification standardscale of pointsstandard of excellencestandard of perfection
精神鉴定:  psychiatric epertisepsychiatric expertiseychiatric epertise
鉴定测试:  characterization test
产品鉴定:  product appraisal
砂样鉴定:  sample identification
详细鉴定:  formal examination
胴体鉴定:  carcass evaluation
Example Sentences:
1.Groom after appraisal is eligible , imprest gives return entirely
培训鉴定合格后,预付款予以全部退还。
2.No permission shall be granted for the export of dangerous goods kept in packagings which have not passed a test
使用未经鉴定合格的包装容器的危险货物,不准出口。
3.No permission shall be granted for the export of dangerous goods kept in the packings that have not passed a test
使用未经鉴定合格的包装容器的危险货物,不准出口。
4.Standard practice for training instructor qualification and certification eligibility of emergency medical dispatchers
急救医疗调度员的教师资格培训和鉴定合格标准实施规范
5.Refers to the floor space of buildings completed in the reference period , which have come up to the designed standards and have been put into use
指在报告期内房屋建筑按照设计要求已全部完工,达到住人和使用条件,经验收鉴定合格,正式移交使用单位的建筑面积。
6.The first step in the process is for a college or university to request accreditation . then the school does a study of itself to measure its performance against the requirements
过程的第一步是学院和大学请求鉴定合格。然后学校自己做一份研究衡量不符合要求的成绩报告。
7.Accreditation also makes it easier for students to move credit ( credits ) from one school to another , and going to an accredited school can help in getting a good job later
鉴定合格的学校也能使得学生带着他们的认证从一个学校转到另一个学校,到一个已获认证的学校能帮助他们将来获得一个好工作。
8.Non - industrial projects refer to the major projects and accessory facilities completed which possess the designed capacity and have been checked , accepted and formally put into production
非工业项目是指设计文件规定的主体工程和相应的配套工程全部建成,能够发挥设计规定的全部效益,经验收鉴定合格或达到竣工验收标准,正式移交使用的建设项目。
9.Refers to the floor space of buildings that are completed in the reference period in accordance with the requirements of the design , up to the standard for putting them into use , and have been checked and accepted by concerned departments as qualified ones
指在报告期内房屋建筑按照设计要求全部完工,达到了住人和使用,经验收鉴定合格,正式移交使用单位的房屋建筑面积。
10.Students who receive vocational skill training may be granted relevant national vocational qualifications certificates in accordance with the relevant provisions of the state if they pass the evaluation by a vocational skill evaluation organ authorized by the government
对于接受职业技能培训的学生,经政府批准的职业技能鉴定机构鉴定合格的,可以按照国家有关规定颁发相应的国家职业资格证书。
Similar Words:
"鉴定负载接触器" Chinese translation, "鉴定估价" Chinese translation, "鉴定怪物" Chinese translation, "鉴定管" Chinese translation, "鉴定过程" Chinese translation, "鉴定候选人资格" Chinese translation, "鉴定灰壤土和灰化土" Chinese translation, "鉴定会" Chinese translation, "鉴定会上专家们指出这种方法优于其他方法" Chinese translation, "鉴定机,识别器" Chinese translation