Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "静脉回流" in Chinese

Chinese translation for "静脉回流"

venous return

Related Translations:
淋巴回流:  lymphatic return
肺动脉回流:  pulmonic regurgitation
回流速率:  reflux rate
回流损失:  return loss
回流流:  back flow
直接回流:  direct recoup
干回流:  dry refluxingdry trimming
回流指数:  regurgitant index
回流焊:  reflow solderingsea-802a
回流喷嘴:  reverse flow nozzle
Example Sentences:
1.The rest of the systemic venous return is diverted into the right horn of the sinus .
其余的体静脉回流转到静脉窦右角。
2.The small blood vessels in the tissues of the legs and feet reduce the pressure of the blood returning in the veins
腿部与脚部组织中的小血管,导致从静脉回流的血液压力减弱。
3.Conclusion this method can effectively solve the problem of venous stagnation of island flaps in hand or forearm after its transposition
结论该方法有效地解决了手部及前臂岛状皮瓣转移后静脉回流不畅的问题。
4.Abstract : objective to solve the problem of venous stagnation of island flaps of hand or forearm with the method of superficial vein anastomosis
文摘:目的采用吻合皮瓣浅静脉的方法,解决手部及前臂岛状皮瓣转移后静脉回流不畅的问题。
5.No anastomosis of superficial vein was performed before 1994 , while after 1994 , it was carried out on 4 cases because of venous crisis occurred immediately after flap transposition
术中皮瓣转移后如发现静脉回流不畅,则将此浅静脉与受区的浅静脉进行吻合,以助静脉回流。
6.Liver is the filter official with the largest human body , basically filter the blood of circumfluence of you jing arteries and veins , after trash of filter clean metabolization , new pump answers loop of aorta whole body
肝脏是人体最大的过滤器官,主要过滤由静脉回流的血液,滤净代谢废物后,重新泵回主动脉全身循环。
7.The vein was reconstructed by end - to - side anastomosis between the donor portal vein and the recipient superior mesenteric vein , and arterial reconstruction was carried out by end - to - side anastomosis of the donor to the recipient abdominal aorta
供胰的静脉回流采用符合生理的门静脉系统回流途径,即供胰的门静脉与受体肠系膜上静脉行端侧吻合。
8.Objectives : the purposes of the present study are as follows : ( 1 ) anatomical study inclulding observation and measurement on arterial , especially venous system of flap was performed to attempt to illuminate the regular patterns of the distribution of the arteries , veins and their branches in the axial vascular skin flap . ( 2 ) fathoming the origination , distribution , drainage scope and communicating path of deep and superficial veins or accompanied and unaccompanied veins . ( 3 ) elucidating the positions , shape and functions of venous valves in deep and superficial venous stem and its communicating branches , observing their affects on the venous blood circulation
目的本课题的研究目的包括以下6项内容: ( 1 )对皮瓣的动、静脉系统,特别是静脉系统进行解剖学研究,探索皮瓣内轴心动、静脉走行及分支分布规律; ( 2 )阐明皮瓣内深、浅静脉系或伴行静脉与非伴行静脉的起始、走行、引流范围及交通途径; ( 3 )观测皮瓣深、浅静脉干及其交通支内静脉瓣部位、形态、功能及对静脉间血液流通的影响; ( 4 )明确皮瓣的动、静脉伴行特点与静脉回流规律; ( 5 )确定皮瓣静脉回流的主渠道; ( 6 )为皮瓣游离移植吻合静脉的选择,提供解剖学依据,并对跨区供血皮瓣静脉回流与交通、非生理性皮瓣的血液循环进行探索。
9.Among the pathophysiological mechanisms , the sudden shift from a positie to a negatie intrathoracic pressure plays an important role since it results on the one hand in an increased pressure gradient for systemic enous return and in cardiac preload and on the other hand in a decreased pressure gradient for left - entricular ejection and an increase in left - entricular afterload
在诸多病理生理学机制中,胸内正压向胸内负压的突然转换扮演了重要作用,一方面,是由于增加了体循环静脉回流的压力梯度和心脏前负荷,另一方面,降低了左室射血的压力梯度并增加了左室后负荷。
Similar Words:
"静脉哼鸣" Chinese translation, "静脉哼鸣, 地牛音" Chinese translation, "静脉红细胞压积" Chinese translation, "静脉红细胞压积,静脉红细胞比容" Chinese translation, "静脉坏死簿,脉坏死簿" Chinese translation, "静脉回流管路" Chinese translation, "静脉回流量" Chinese translation, "静脉回流阻力" Chinese translation, "静脉回心血量" Chinese translation, "静脉回心血液" Chinese translation